Текст и перевод песни Patrick Bruel - Juste avant - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste avant - Live
Прямо перед - Live
On
s'est
rveills
en
avance
Мы
проснулись
рано,
Pour
pas
rater
la
premire
danse,
Чтобы
не
пропустить
первый
танец,
Celle
o
tout
est
encore
fragile
Тот,
где
всё
ещё
так
хрупко,
On
ne
sait
rien
de
ces
urgences
Мы
ничего
не
знаем
об
этих
неотложностях,
Qui
nous
font
perdre
la
cadence
Которые
сбивают
нас
с
ритма,
Qui
font
les
rves
difficiles
Которые
делают
мечты
сложными.
Au
bord
d'un
drle
de
monde
qui
appareille
На
краю
странного
мира,
который
отправляется
в
путь,
Pour
aller
o
Куда
же
он
плывет?
Vers
quelle
batailles,
vers
quels
nouveaux
rveils
К
каким
битвам,
к
каким
новым
пробуждениям?
Laisse
ta
main
dans
la
mienne
Оставь
свою
руку
в
моей,
Laisse
ton
cur
se
serrer
Позволь
своему
сердцу
сжаться.
Combien
reste
de
temps,
juste
avant
Сколько
времени
осталось,
прямо
перед
тем,
Que
le
vent
nous
entrane,
Как
ветер
унесет
нас,
Que
tout
vienne
changer,
Как
всё
изменится,
On
y
va,
on
y
est,
juste
avant...
Мы
идем,
мы
уже
там,
прямо
перед...
Combien
reste
de
temps,
juste
avant
Сколько
времени
осталось,
прямо
перед
тем...
Qui
dansera
encore
sous
la
pluie
Кто
ещё
будет
танцевать
под
дождем,
Pour
faire
sourire
les
gens
assis,
Чтобы
заставить
улыбнуться
сидящих,
Sortir
les
loups
de
leurs
abris,
Выманить
волков
из
их
убежищ,
Faire
plir
ces
types
nervs
Заставить
побледнеть
этих
нервных
типов,
Qui
hurlent
trs
fort
leurs
ides
Которые
громко
кричат
о
своих
идеях
A
des
tas
de
gens
prts
marcher
Толпе
людей,
готовых
идти
за
ними.
Qui
prendra
le
temps
Кто
найдет
время
D'aimer
des
choses
trop
simples
pour
en
parler
Любить
вещи
слишком
простые,
чтобы
о
них
говорить?
On
est
tellement
Мы
так
сильно
A
se
demander
o
tout
va
basculer
Задаемся
вопросом,
где
все
перевернется.
Laisse
ta
main
dans
la
mienne
Оставь
свою
руку
в
моей,
Laisse
ton
cur
se
serrer
Позволь
своему
сердцу
сжаться.
Combien
reste
de
temps,
juste
avant
Сколько
времени
осталось,
прямо
перед
тем,
Que
le
vent
nous
entrane,
Как
ветер
унесет
нас,
Que
tout
vienne
changer,
Как
всё
изменится,
On
y
va,
on
y
est,
juste
avant
Мы
идем,
мы
уже
там,
прямо
перед...
Combien
reste
de
temps...
Сколько
времени
осталось...
Plus
loin
est-ce
qu'il
y
aura
des
oranges,
Дальше,
будут
ли
там
апельсины,
Des
enfants,
des
jupes
blanches,
Дети,
белые
юбки,
Des
jardins
comme
tu
les
dessinais,
Сады,
как
ты
их
рисовала,
Et
du
temps,
du
temps
pour
aimer
И
время,
время
любить.
Laisse
ta
main
dans
la
mienne
Оставь
свою
руку
в
моей,
Laisse
ton
cur
se
serrer
Позволь
своему
сердцу
сжаться.
Combien
reste
de
temps,
juste
avant
Сколько
времени
осталось,
прямо
перед
тем,
Que
le
vent
nous
entrane,
Как
ветер
унесет
нас,
Que
tout
vienne
changer,
Как
всё
изменится,
On
y
va,
on
y
est,
juste
avant...
Мы
идем,
мы
уже
там,
прямо
перед...
Combien
reste
de
temps,
juste
avant
Сколько
времени
осталось,
прямо
перед
тем...
Juste
avant...
Прямо
перед
тем...
Que
le
vent
nous
entrane,
Как
ветер
унесет
нас,
On
y
va,
on
y
est
Мы
идем,
мы
уже
там,
Juste
avant
Прямо
перед...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Bruel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.