Patrick Bruel - Juste avant - перевод текста песни на немецкий

Juste avant - Patrick Bruelперевод на немецкий




Juste avant
Kurz davor
On s'est réveillés en avance
Wir wachten früh auf
Pour pas rater la première danse
Um den ersten Tanz nicht zu verpassen
Celle tout est encore fragile
Diesen, wo alles noch zerbrechlich ist
On ne sait rien de ces urgences
Wir wissen nichts von diesen Dringlichkeiten
Qui nous font perdre la cadence
Die uns den Rhythmus rauben
Qui font les rêves difficiles
Die Träume schwer machen
On est debout
Wir stehen da
Au bord d'un drôle de monde qui appareille
Am Rande einer seltsamen Welt, die ablegt
Pour aller
Wohin geht's
Vers quelles batailles, vers quels nouveaux réveils
Zu welchen Schlachten, zu welchen neuen Erwachen
Laisse ta main dans la mienne
Lass deine Hand in meiner
Laisse ton cœur se serrer
Lass dein Herz sich zusammenziehen
Combien reste de temps, juste avant
Wie viel Zeit bleibt, kurz davor
Que le vent nous entraîne
Dass der Wind uns fortträgt
Que tout vienne à changer
Dass alles sich verändert
On y va, on y est, juste avant
Wir gehen, wir sind da, kurz davor
Combien reste de temps, juste avant
Wie viel Zeit bleibt, kurz davor
Qui dansera encore sous la pluie
Wer wird noch im Regen tanzen
Pour faire sourire les gens assis
Um die Sitzenden zum Lächeln zu bringen
Sortir les loups de leurs abris
Die Wölfe aus ihren Verstecken locken
Faire pâlir ces types énervés
Diese wütenden Typen erblassen lassen
Qui hurlent très fort leurs idées
Die ihre Ideen laut hinausschreien
À des tas d'gens prêts à marcher
Zu Haufen von Leuten, bereit zu marschieren
Qui prendra le temps
Wer wird sich die Zeit nehmen
D'aimer des choses trop simples pour en parler
Dinge zu lieben, zu einfach, um darüber zu reden
On est tellement
Wir sind so viele
À s'demander tout va basculer
Die sich fragen, wo alles kippen wird
Laisse ta main dans la mienne
Lass deine Hand in meiner
Laisse ton cœur se serrer
Lass dein Herz sich zusammenziehen
Combien reste de temps, juste avant
Wie viel Zeit bleibt, kurz davor
Que le vent nous entraîne
Dass der Wind uns fortträgt
Que tout vienne à changer
Dass alles sich verändert
On y va, on y est, juste avant
Wir gehen, wir sind da, kurz davor
Combien reste de temps
Wie viel Zeit bleibt
Plus loin est-ce qu'il y aura des oranges
Wird es weiter entfernt Orangen geben
Des enfants, des jupes blanches
Kinder, weiße Röcke
Des jardins comme tu les dessinais
Gärten, wie du sie gezeichnet hast
Et du temps, du temps pour aimer
Und Zeit, Zeit zu lieben
Laisse ta main dans la mienne
Lass deine Hand in meiner
Laisse ton cœur se serrer
Lass dein Herz sich zusammenziehen
Combien reste de temps, juste avant
Wie viel Zeit bleibt, kurz davor
Que le vent nous entraîne
Dass der Wind uns fortträgt
Que tout vienne à changer
Dass alles sich verändert
On y va, on y est, juste avant
Wir gehen, wir sind da, kurz davor
Combien reste de temps, juste avant
Wie viel Zeit bleibt, kurz davor
Juste avant
Kurz davor
Que le vent nous entraîne
Dass der Wind uns fortträgt
On y va, on y est
Wir gehen, wir sind da
Juste avant
Kurz davor





Авторы: Patrick Bruel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.