Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marre de cette nana là - Live "Si Ce Soir"
Die Schnauze voll von diesem Mädchen - Live "Si Ce Soir"
Pardonnez-moi
si
j'arrive
un
peu
en
r'tard
Verzeiht
mir,
wenn
ich
etwas
zu
spät
komme
Mais
ma
maman
n'
voulait
pas
que
j'
sorte
ce
soir
Aber
meine
Mama
wollte
nicht,
dass
ich
heute
Abend
rausgehe
Elle
m'
fait
toujours,
quand
j'
viens
vous
voir
Sie
macht
immer
ein
Theater,
wenn
ich
dich
besuche
Mon
cher
amour,
toute
une
histoire
Mein
liebes
Herz,
eine
ganze
Geschichte
Des
aventures,
j'
peux
dire
qu'
j'en
ai
eu
des
tonnes
Abenteuer,
ich
kann
sagen,
ich
hatte
sie
zuhauf
Mais
celle-ci
dure
depuis
trois
mois
et
ça
m'étonne
Aber
dieses
hier
dauert
schon
drei
Monate
und
das
wundert
mich
Car
l'amour
m'est
v'nu
par
hasard
Denn
die
Liebe
kam
zufällig
zu
mir
Quand
j'
suis
monté
dans
sa
jaguar
Als
ich
in
ihren
Jaguar
stieg
J'en
ai
marre
de
cette
nana-là
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
J'étais
bien
mieux
avant
Mir
ging
es
besser
vorher
Câliné
par
maman
Von
Mama
verwöhnt
Tout
l'
temps,
tout
l'
temps,
tout
l'
temps,
tout
l'
temps
Ständig,
ständig,
ständig,
ständig
Méfie
toi
de
cette
nana-là
Pass
auf
vor
diesem
Mädchen
Toi
de
cett'
nana
Auf
dieses
Mädchen
Chaque
fois
qu'on
tourne
le
dos
Jedes
Mal,
wenn
wir
den
Rücken
kehren
Tu
retombes
dans
l'
mélo
Fällst
du
wieder
in
die
Melodramatik
Mélo,
mélo,
mélo,
mélo
Melodramatik,
Melodramatik,
Melodramatik,
Melodramatik
Elle
a
beaucoup
insisté
pour
que
je
m'
fasse
Sie
hat
sehr
darauf
bestanden,
dass
ich
mir
Percer
l'oreille
pour
qu'elle
puisse
m'offrir
un
diam's
Ein
Ohrloch
stechen
lasse,
damit
sie
mir
einen
Diamanten
schenken
kann
Maintenant,
je
m'
fais
traiter
d'
pédé
Jetzt
werde
ich
als
Schwuler
beschimpft
Pour
faire
plaisir
à
ma
poupée
Um
meinem
Schatz
einen
Gefallen
zu
tun
Pour
les
vacances
elle
veut
qu'on
aille
à
Saint-Trop
Für
den
Urlaub
will
sie,
dass
wir
nach
Saint-Trop
fahren
Chez
des
amis
qui
paraît-il
sont
très
pop
Zu
Freunden,
die
angeblich
sehr
angesagt
sind
Non
seulement
j'ai
plus
un
copain
Nicht
nur
habe
ich
keinen
einzigen
Freund
mehr
Mais
en
plus
faut
qu'
j'
me
fasse
les
siens
Sondern
muss
jetzt
auch
noch
ihre
Freunde
ertragen
J'en
ai
marre
de
cette
nana-là
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
J'étais
bien
mieux
avant
Mir
ging
es
besser
vorher
Câliné
par
maman
Von
Mama
verwöhnt
Tout
l'
temps,
tout
l'
temps,
tout
l'
temps,
tout
l'
temps
Ständig,
ständig,
ständig,
ständig
Il
en
a
marre
de
cette
nana-là
Er
hat
die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
T'étais
bien
mieux
avant
Dir
ging
es
besser
vorher
Câliné
par
maman
Von
Mama
verwöhnt
Tout
l'
temps,
tout
l'
temps,
tout
l'
temps,
tout
l'
temps
Ständig,
ständig,
ständig,
ständig
Un
jour,
j'ai
dit
C'est
fini
maintenant
je
m'
casse!
Eines
Tages
sagte
ich:
"Es
ist
vorbei,
jetzt
verschwinde
ich!"
A
peine
parti,
j'avais
d'jà
les
flics
sur
mes
traces
Kaum
weg,
hatte
ich
schon
die
Polizei
auf
den
Fersen
Elle
leur
a
dit
qu'
j'avais
volé
Sie
hat
ihnen
gesagt,
ich
hätte
Le
diam's
de
mon
oreille
percée
Den
Diamanten
aus
meinem
Ohrloch
gestohlen
J'
me
suis
fait
prendre
en
traversant
la
frontière
Ich
wurde
an
der
Grenze
geschnappt
Procès,
jugement,
trois
mois
ferme,
j'
suis
sorti
hier
Prozess,
Urteil,
drei
Monate
ohne
Bewährung,
gestern
kam
ich
raus
Elle
m'attendait
dans
sa
jaguar
Sie
wartete
in
ihrem
Jaguar
auf
mich
L'amour
m'est
rev'nu
par
hasard
Die
Liebe
kam
zufällig
zurück
J'en
ai
marre
de
cette
nana
là
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
J'étais
bien
mieux
avant
Mir
ging
es
besser
vorher
Câliné
par
maman
Von
Mama
verwöhnt
Tout
l'
temps,
tout
l'
temps,
tout
l'
temps,
tout
l'
temps
Ständig,
ständig,
ständig,
ständig
Il
en
a
marre
de
cette
nana
Er
hat
die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana-là
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
On
t'avait
bien
prév'nu
Wir
haben
dich
gewarnt
Mais
tu
nous
as
pas
crus
Aber
du
hast
uns
nicht
geglaubt
Salut,
salut,
salut,
salut
Tschüss,
tschüss,
tschüss,
tschüss
J'en
ai
marre
de
cette
nana-là
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana-là
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana-là
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
marre
marre
marre
marre
marre
Voll
voll
voll
voll
voll
voll
J'en
ai
marre
de
cette
nana-là
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
Marre
de
cette
nana
Die
Schnauze
voll
von
diesem
Mädchen
T'étais
bien
mieux
avant
Dir
ging
es
besser
vorher
Câliné
par
maman
Von
Mama
verwöhnt
Tout
l'
temps,
tout
l'
temps,
tout
l'
temps,
tout
l'
temps
Ständig,
ständig,
ständig,
ständig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fanny Rozenay, Gérard Presgurvic, Patrick Bruel, Roger Poulet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.