Patrick Bruel - Parlez-moi d'amour - перевод текста песни на немецкий

Parlez-moi d'amour - Patrick Bruelперевод на немецкий




Parlez-moi d'amour
Sprich mit mir von Liebe
Parlez-moi d'amour
Sprich mit mir von Liebe
Redîtes-moi des choses tendres
Sag mir wieder zärtliche Worte
Votre beau discours
Deine schöne Rede
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Mein Herz hat sie nie satt zu hören
Pourvu que toujours
Hauptsache, du sagst
Vous répétiez ces mots suprêmes
Immer wieder diese hehren Worte
"Je vous aime"
"Ich liebe dich"
Vous savez bien
Du weißt doch genau
Que dans le fond je n'en crois rien
Dass ich dir im Grunde nicht glaub
Mais cependant je veux encore
Doch ich möchte trotzdem noch hören
Écouter ces mots que j'adore
Diese Worte, die ich verehre
Votre voix aux sons caressants
Deine stimme, so sanft und warm
Qui les murmure en frémissant
Die sie flüsternd mir schenkt so charm
Me berce de sa belle histoire
Wiegt mich ein mit schöner Geschichte
Et malgré moi je veux y croire
Und wider Willen glaub ichs wieder
Parlez-moi d'amour
Sprich mit mir von Liebe
Redîtes-moi des choses tendres
Sag mir wieder zärtliche Worte
Votre beau discours
Deine schöne Rede
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Mein Herz hat sie nie satt zu hören
Pourvu que toujours
Hauptsache, du sagst
Vous répétiez ces mots suprêmes
Immer wieder diese hehren Worte
"Je vous aime"
"Ich liebe dich"
Il est si doux
Es ist so süß
Mon cher trésor, d'être un peu fou
Mein Schatz, ein bisschen verrückt zu sein
La vie est parfois trop amère
Das Leben ist manchmal zu bitter
Si l'on ne croit pas aux chimères
Glaubt man nicht an schöne Träume
Le chagrin est vite apaisé
Der Kummer vergeht recht schnell
Et se console d'un baiser
Und ein Kuss heilt ihn momentan
Du cœur on guérit la blessure
Von Herzen heilt jede Wunde
Par un serment qui le rassure
Ein Schwur, der ihm Mut gibt im Nu
Parlez-moi d'amour
Sprich mit mir von Liebe
Redîtes-moi des choses tendres
Sag mir wieder zärtliche Worte
Votre beau discours
Deine schöne Rede
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Mein Herz hat sie nie satt zu hören
Pourvu que toujours
Hauptsache, du sagst
Vous répétiez ces mots suprêmes
Immer wieder diese hehren Worte
"Je vous aime"
"Ich liebe dich"
Pourvu que toujours
Hauptsache, du sagst
Vous répétiez ces mots suprêmes
Immer wieder diese hehren Worte
"Je vous aime"
"Ich liebe dich"





Авторы: Jean Lenoir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.