Patrick Bruel - Place des grands hommes - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Bruel - Place des grands hommes - Live




Place des grands hommes - Live
Место великих людей - Концертная запись
Quatre, trois, deux, un
Четыре, три, два, один
J'avais eu si souvent envie d'elle
Я так часто мечтал о ней,
La belle Séverine me regardera-t-elle?
Взглянет ли на меня красавица Северина?
Éric voulait explorer l'subconscient
Эрик хотел исследовать подсознание,
Remonte-t-il à la surface de temps en temps?
Всплывает ли он на поверхность время от времени?
J'ai un peu peur de traverser l'miroir
Мне немного страшно пройти сквозь зеркало,
Si j'y allais pas, j'me serais trompé d'un soir
Если бы я не пошел, я бы упустил этот вечер.
Devant une vitrine d'antiquités
Перед витриной антикварного магазина
J'imagine les retrouvailles de l'amitié
Я представляю себе воссоединение друзей.
"T'as pas changé (qu'est-ce que tu deviens?)
"Ты не изменилась (чем занимаешься?),
Tu t'es mariée, t'as (trois gamins), deux seulement
Ты вышла замуж, у тебя (трое детей), только двое.
T'as réussi, tu fais médecin?
Ты преуспела, стала врачом?
Et toi, Pascale, tu t'marres toujours pour rien?"
А ты, Паскаль, всё ещё смеёшься по пустякам?"
Allez
Ну что ж,
On s'était dit "rendez-vous dans dix ans
Мы договорились: "встречаемся через десять лет,
Même jour, même heure, mêmes pommes
В тот же день, в тот же час, те же яблоки.
On verra quand on aura 30 ans
Посмотрим, какими мы станем в 30 лет,
Sur les marches d'la place des Grands Hommes"
На ступенях площади Великих Людей".
J'ai connu des marées hautes et des marées basses
Я пережил приливы и отливы,
Comme vous, comme vous, comme vous
Как и вы, как и вы, как и вы.
J'ai rencontré des tempêtes et des bourrasques
Я встречал бури и штормы,
Comme vous, comme vous, comme vous
Как и вы, как и вы, как и вы.
Chaque amour morte à une nouvelle a fait place
Каждая умершая любовь уступала место новой,
Et vous, et vous, et vous?
А вы, а вы, а вы?
Et toi Marco, qui ambitionnait simplement
А ты, Марко, который просто мечтал
D'être heureux dans la vie
Быть счастливым в жизни,
As-tu réussi ton pari?
Выиграл ли ты свою ставку?
Et toi François, et toi Laurence, et toi Marion?
А ты, Франсуа, и ты, Лоренс, и ты, Марион?
Et toi Gégé, et toi Bruno, et toi Evelyne?
А ты, Жеже, и ты, Бруно, и ты, Эвелин?
Et ben c'est formidable, les copains
Ну и здорово же, друзья,
On s'est tout dit, on s'sert la main
Мы всё друг другу рассказали, пожимаем руки.
On peut pas mettre dix ans sur table
Нельзя выложить на стол десять лет,
Comme on étale ses lettres au Scrabble
Как буквы в игре Scrabble.
Dans la vitrine, je vois l'reflet
В витрине я вижу отражение
D'une lycéenne derrière moi
Школьницы позади меня.
Elle part à gauche, je la suivrai
Она идёт налево, я пойду за ней.
Si c'est à droite (attendez-moi, attendez-moi)
Если направо (подождите меня, подождите меня),
Attendez-moi (attendez-moi)
Подождите меня (подождите меня).
(On s'était dit) "rendez-vous dans dix ans
(Мы договорились) "встречаемся через десять лет,
Même jour, même heure, mêmes pommes
В тот же день, в тот же час, те же яблоки.
On verra quand on aura 30 ans
Посмотрим, какими мы станем в 30 лет,
Si on est devenus
Стали ли мы
Des grands hommes"
Великими людьми".
Des grands hommes
Великими людьми
Des grands hommes, oh-oh
Великими людьми, о-о
Des grands hommes
Великими людьми





Авторы: Patrick Maurice Bruel, Bruno Pierre Alain Garcin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.