Текст и перевод песни Patrick Bruel - Qu'est-ce qu'on fait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce qu'on fait
Что же нам делать
Y'a
quelque
chose
dans
l'air
Что-то
витает
в
воздухе
Un
parfum
de
rendez-vous
Аромат
свидания
On
rit,
on
danse
Мы
смеемся,
мы
танцуем
Sous
ce
drapeau
immense
Под
этим
огромным
флагом
On
se
cherche
dans
les
rues
Мы
ищем
друг
друга
на
улицах
On
embrasse
des
inconnus
Мы
целуем
незнакомцев
Et
on
s'aime
И
мы
любим
друг
друга
Qu'est-ce
qu'on
s'aime
Как
же
мы
любим
друг
друга
Qu'est-ce
qu'on
fait
Что
же
нам
делать
De
ces
larmes
С
этими
слезами
De
cette
joie
С
этой
радостью
Qu'est-ce
qu'on
fait
Что
же
нам
делать
De
demain
С
завтрашним
днем
Quand
la
fête
sera
derrière
Когда
праздник
останется
позади
Quand
on
aura
vidé
nos
verres
Когда
мы
осушим
наши
бокалы
Comme
des
frères
Как
братья
Qu'on
s'est
pris
dans
les
bras
Как
мы
обнялись
Comme
une
promesse,
un
contrat
Как
обещание,
как
договор
Que
nos
mains
ne
se
lâcheraient
pas
Что
наши
руки
не
разлучатся
20
ans
et
quoi?
20
лет,
и
что?
On
en
est
où,
dis-moi?
Где
мы
сейчас,
скажи
мне?
De
cette
France
en
couleur
С
этой
цветной
Францией
De
cette
folie,
ce
bonheur
С
этим
безумием,
этим
счастьем
Qu'est-ce
qu'on
fait
Что
же
нам
делать
De
nos
larmes
С
нашими
слезами
De
nos
voix
С
нашими
голосами
Qu'est-ce
qu'on
fait
Что
же
нам
делать
De
cette
chance
С
этой
удачей
De
cette
folle
évidence
С
этой
безумной
очевидностью
De
ce
monde
qui
avance
С
этим
миром,
который
движется
вперед
Qu'est-ce
qu'on
fait
Что
же
нам
делать
Bras
ouverts
С
распростертыми
объятиями
Si
on
s'aime
Если
мы
любим
друг
друга
Est-ce
qu'on
peut
s'aimer
tu
crois
Можем
ли
мы
любить
друг
друга,
как
ты
думаешь,
Deux
mille
ans
après
ça
Две
тысячи
лет
спустя
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
Est-ce
qu'on
peut
s'aimer
tu
crois
Можем
ли
мы
любить
друг
друга,
как
ты
думаешь,
Deux
mille
ans
après
ça
Две
тысячи
лет
спустя
Qu'est-ce
qu'on
fait
Что
же
нам
делать
De
ces
larmes
С
этими
слезами
De
cette
joie
С
этой
радостью
Qu'est-ce
qu'on
fait
Что
же
нам
делать
De
cette
France
en
couleur
С
этой
цветной
Францией
De
cette
promesse
de
bonheur
С
этим
обещанием
счастья
Bras
ouverts
С
распростертыми
объятиями
Si
l'on
s'aime
une
semaine
Если
мы
любим
друг
друга
неделю
Est-ce
qu'on
peut
s'aimer
tu
crois
Можем
ли
мы
любить
друг
друга,
как
ты
думаешь,
Deux
mille
ans
après
ça
Две
тысячи
лет
спустя
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо
хо
хо
хо
хо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Bruel, Roman Chelminski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.