Patrick Bruel - Raconte-moi - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Bruel - Raconte-moi - Live




Si un soir, ma main glissait sur une page tardive
Если однажды вечером моя рука скользнула по поздней странице
Et si mes yeux tombaient sur une missive
Что, если мои глаза наткнутся на послание
Est-ce que je te conna? trais d'avantage?
Я тебя знаю? какая выгода?
Qu'est-ce qu'un fils peut savoir de tes voyages
Что может знать сын о твоих путешествиях
Des tes amours secr? tes, de tes folies,
От твоих тайных любовных утех? твои, твои глупости,
Tes erreurs de jeunesse, tes envies,
Твои юношеские ошибки, твои желания,
Ta folle sagesse et tes r? ves infid? les?
Твоя безумная мудрость и твои безумные желания? лес?
Qu'est-ce qu'une maman peut dire pour rester belle?
Что может сказать мама, чтобы оставаться красивой?
Raconte, Raconte un peu cette vie
Расскажи, расскажи немного об этой жизни
Que ta pudeur oublie
Пусть твоя скромность забудет
On vit tous plusieurs vies
Мы все живем несколькими жизнями
Alors...
Тогда...
Raconte-moi
Расскажи мне.
Ta solitude et ton coeur pour seules armes
Твое одиночество и твое сердце только для оружия
Les paravents pour mon enfance sans larmes
Ширмы для моего детства без слез
L'auto-stop, les figues de Barbarie,
Автостопом, опунцией опунции,
Argenteuil, Barbara, l'Italie
Аржантей, Барбара, Италия
Ce type qui nous faisait visiter Rome
Тот парень, который заставлял нас посещать Рим
Que tu as laiss? passer comme tous ces hommes
Что ты пропустил? пройти, как все эти люди
Qui voulaient te parler d'? ternit?
Кто хотел с тобой поговорить? потускнеет?
Mais ne souhaitaient pas assez me rencontrer
Но они недостаточно хотели встретиться со мной
Raconte... Raconte les courses folles
Рассказывай ... рассказывай о сумасшедших гонках
Les films rue des Ecoles
Фильм Улица Эколь
Vincent, Fran? ois et Paul...
Винсент, Фрэн? ОИС и Пол...
Raconte-moi aussi les choses de ta vie
Расскажи мне также о своей жизни
Ce peintre qui me sourit
Этот художник, который улыбается мне
Une famille qui grandit
Растущая семья
Et puis raconte encore
А потом снова рассказывает
Raconte une autre histoire
Рассказывает другую историю
Cette vie avant d'm'avoir
Эта жизнь до того, как ты получил меня
Mon p? re, Colomb-B? char
Мой отец, Колумб-Би? колесница
Alors raconte plus fort
Так что рассказывай громче
Raconte un peu cette vie
Расскажи немного об этой жизни
Que ta pudeur oublie
Пусть твоя скромность забудет
On vit tous plusieurs vies
Мы все живем несколькими жизнями
Raconte-moi
Расскажи мне.
Tu m'as p't-? tre pas tout dit
Ты меня поймал? не все сказано
Raconte-moi...
Расскажи мне...





Авторы: Emilie Sattonnet, Jean Karl Lucas, Bernard Beaupere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.