Текст и перевод песни Patrick Bruel - Rome
Tu
pars
à
Rome,
avec
un
homme,
sans
moi.
Ты
уезжаешь
в
Рим
с
мужчиной,
без
меня.
Tu
pars
à
Rome,
pourquoi
en
somme,
pourquoi?
Ты
уезжаешь
в
Рим,
зачем
вообще,
зачем?
Tu
dis
t'es
fou,
pourquoi
je
suis
fou,
dis
moi.
Ты
говоришь,
что
сошел
с
ума,
почему
я
сумасшедший,
скажи
мне.
Ce
rendez-vous,
il
n'est
pas
avec
moi.
На
этой
встрече
он
не
со
мной.
Hier
encore,
j'avais
le
choix
du
Roi,
Еще
вчера
у
меня
был
выбор
короля,
Changement
de
décor,
un
autre
fait
la
loi,
Смена
обстановки,
другой
делает
закон,
Je
n'ai
rien
vu,
rien
entendu,
tu
vois,
Я
ничего
не
видел,
ничего
не
слышал,
понимаешь?,
Du
coup
je
tremble,
mon
coeur
ne
me
ment
pas.
Внезапно
я
дрожу,
мое
сердце
не
лжет
мне.
Même
s'il
a
pu
me
tromper
quelques
fois,
Хотя
он
мог
обмануть
меня
несколько
раз.,
Lui
se
souvient
très
bien
que
c'est
là-bas,
Он
очень
хорошо
помнит,
что
это
там,
Que
j'ai
pris
ta
main
pour
la
première
fois,
Что
я
впервые
взял
тебя
за
руку,
Alors
mon
coeur
vient
chanter
tout
bas.
Тогда
мое
сердце
начинает
петь.
Ecoute
moi,
je
sais
pour
toi
ce
que
le
monde
ne
te
dit
pas.
Послушай
меня,
я
знаю
о
тебе
то,
чего
тебе
не
говорит
мир.
Ecoute
moi,
je
sais
pourquoi
ce
soir
je
ne
bats
qu'une
fois
sur
trois.
Послушай
меня,
я
знаю,
почему
сегодня
вечером
я
сражаюсь
только
раз
в
три.
Alors
que
faire
lorsque
perdu
comme
moi,
Так
что
же
делать,
когда
потерялся,
как
я,
On
parle
tout
seul
ou
aux
oiseaux
du
bois.
Мы
разговариваем
сами
или
с
лесными
птицами.
Il
faut
chercher
une
idée
digne
d'un
Roi,
Нужно
искать
идею,
достойную
короля,
Rien
de
tel
qu'un
Pape
pour
retrouver
la
voie.
Нет
ничего
лучше
Папы
Римского,
чтобы
найти
дорогу
обратно.
Me
voilà
sur
les
terres
de
la
Strada,
à
chercher
le
chemin
qui
mène
à
toi.
Вот
я
на
землях
Ла
страды,
ищу
путь,
ведущий
к
тебе.
Pas
une
adresse,
juste
un
restau,
je
crois.
Не
адрес,
просто
ресторан,
я
думаю.
Merci
seigneur,
un
coup
de
pot,
je
te
vois.
Спасибо,
Господи,
один
глоток,
я
тебя
вижу.
Bien
déguisé
en
serveur
trattoria,
rien
de
telle
qu'une
pasta
pour
retrouver
la
foi.
Хорошо
замаскированный
под
официанта
траттории,
нет
ничего
лучше
пасты,
чтобы
вернуть
веру.
Et
même
si
je
pense
qu'on
ne
le
boira
pas
à
trois,
И
хотя
я
думаю,
что
мы
не
будем
пить
его
втроем,
Un
brunello
pour
retrouver
ma
voie.
Брунелло,
чтобы
найти
мой
путь.
Ecoute
moi,
je
sais
pour
toi
ce
que
le
monde
ne
te
dit
pas.
Послушай
меня,
я
знаю
о
тебе
то,
чего
тебе
не
говорит
мир.
Ecoute
moi,
je
sais
pourquoi
ce
soir
je
ne
bats
qu'une
fois
sur
trois.
Послушай
меня,
я
знаю,
почему
сегодня
вечером
я
сражаюсь
только
раз
в
три.
N'oublie
pas
de
ramener
ces
bonbons
fluos,
Не
забудьте
взять
с
собой
эти
флюоресцентные
конфеты,
Je
sais
plus
leur
nom,
ça
finissait
par
O.
Я
не
знаю
их
имени,
оно
заканчивалось
на
о.
Ramène
aussi
les
promesses
de
voyages.
Toutes
ces
photos,
ce
n'était
pas
de
notre
âge.
Также
верни
обещания
о
путешествиях.
Все
эти
фотографии
были
не
нашего
возраста.
Va
chercher
dans
la
fontaine
Trévi,
Поищи
в
фонтане
Треви,
Cette
pièce
qui
dort
depuis
cette
jolie
nuit,
Эта
комната,
которая
спала
с
той
прекрасной
ночи,
Trempée
de
promesses,
d'amour
et
d'envie,
Пропитанная
обещаниями,
любовью
и
завистью,
Va
la
chercher,
j'irai
plus,
j'ai
menti.
Иди
за
ней,
я
больше
не
пойду,
я
солгал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Bruel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.