Текст и перевод песни Patrick Bruel - Tout change si vite
L'aube
trempée
de
pluie
dans
mon
taxi
Дождливый
рассвет
в
моем
такси
Des
news
pas
jolies
Плохие
новости.
Tout
change
si
vite
Все
меняется
так
быстро
Le
jour
se
lève
sur
nos
illusions
День
восходит
над
нашими
иллюзиями
Un
drôle
de
rêve,
où
est
ma
raison?
Забавный
сон,
где
моя
причина?
Tout
change
si
vite
Все
меняется
так
быстро
Dis
moi
pourquoi,
je
tourne
comme
çà
Скажи
мне
почему,
я
так
вращаюсь
Autour
de
tout,
autour
de
moi?
Вокруг
всего,
вокруг
меня?
Tout
change
si
vite
Все
меняется
так
быстро
Je
sais
qu'au
fond
tu
ne
dors
pas,
qu'une
larme
coule
qu'elle
est
pour
moi.
Я
знаю,
что
в
глубине
души
ты
не
спишь,
пусть
прольется
слеза,
что
она
для
меня.
Alors
dis
moi,
dis
moi
Так
скажи
мне,
скажи
мне
Pourquoi
on
s'aime
si
mal?
Почему
мы
так
сильно
любим
друг
друга?
Pourquoi
les
mots
s'enferment
en
moi?
Почему
слова
запираются
во
мне?
Pourquoi
toutes
mes
guerres
n'éclatent
pas?
Почему
все
мои
войны
не
вспыхивают?
Dis
moi
pourquoi
je
cache
comme
çà
mon
feu
et
mes
joies.
Tout
change
si
vite
Скажи
мне,
почему
я
так
скрываю
свой
огонь
и
свои
радости.
Все
меняется
так
быстро
Je
pars
d'ici,
le
cœur
trempé
de
nuit,
moi
dans
ce
taxi,
toi
dans
ce
grand
lit.
Я
уезжаю
отсюда
с
замирающим
от
ночи
сердцем,
я
в
этом
такси,
ты
в
этой
огромной
кровати.
On
s'est
menti.
Мы
солгали
друг
другу.
Tu
te
souviens,
6ème
grande
rue,
Помнишь,
6-я
Большая
улица,
Cette
musique
que
l'on
chanté
Эта
музыка,
которую
мы
пели
Et
ce
sourire
et
ce
baiser,
И
эта
улыбка
и
этот
поцелуй,
Ce
vent
glacé
Этот
ледяной
ветер
Et
puis
ta
main
sur
mon
visage
А
потом
твоя
рука
на
моем
лице.
Et
puis
je
t'emmène
en
voyage
А
потом
я
возьму
тебя
с
собой
в
путешествие
Et
puis
le
vin,
et
puis
ton
rire,
А
потом
вино,
а
потом
твой
смех.,
Et
puis
plus
rien
А
потом
больше
ничего
Tout
change
si
vite
Все
меняется
так
быстро
Encore
ce
rêve...
Опять
этот
сон...
Une
autre
insomnie
Еще
одна
бессонница
Toutes
ces
voix
qui
se
mélangent,
Все
эти
голоса,
которые
смешиваются,
Qui
parlent
ensemble
Которые
разговаривают
вместе
Ce
n'est
que
moi...
Cherche
moi
par
là
Это
только
я...
ищи
меня
там.
Tout
change
si
vite
Все
меняется
так
быстро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Moreau, Patrick Bruel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.