Patrick Bruel - Tu m'oublieras - перевод текста песни на русский

Tu m'oublieras - Patrick Bruelперевод на русский




Tu m'oublieras
Ты меня забудешь
Tu oublieras tous ces jours, tout ce temps
Ты забудешь все дни, все те времена,
Qui n'appartenait qu'à nous
Что принадлежали лишь нам,
Ce réveil, un matin
То пробужденье утром,
Tes bras autour de mon cou
Твои руки на моей шее,
Et l'amour que l'on faisait n'importe
И любовь, что мы творили где попало.
Tu oublieras tout le mal que tu as
Ты забудешь всю боль, что ты мне
En me regardant souffrir
Причиняла, глядя, как страдаю,
Ces instants difficiles
Те трудные мгновенья,
tu ne sais plus quoi dire
Когда не знаешь, что сказать,
Et qu'il faut simplement partir
И нужно просто уходить.
Tu oublieras les sourires, les regards
Ты забудешь улыбки, те взгляды,
Qui parlaient d'éternité
Что говорили о вечности,
Tous ces mots que l'on jure
Все те клятвы, что мы давали,
De ne jamais oublier
Клялись не забывать никогда.
Tu oublieras, tu m'oublieras
Ты забудешь, ты меня забудешь.
Tu oublieras, ton attente, impatiente
Ты забудешь свое нетерпеливое ожидание,
Accroché au téléphone
Когда ждала у телефона,
Le premier rendez-vous
Первое свидание,
Qu'un soir enfin, je te donne
Что я наконец тебе подарил
Cette nuit qui a changé toute ma vie
Ту ночь, что изменила всю мою жизнь.
Tu oublieras si c'était
Ты забудешь, было ли это
En avril, en septembre ou en juillet
В апреле, в сентябре или в июле,
S'il faisait du soleil
Светило ли солнце
Ou si la pluie tombait
Или шел дождь тогда.
Tu oublieras
Ты забудешь.
Tu oublieras le soleil que mes mains
Ты забудешь, как мои руки
Faisaient naître dans les tiennes
Зажигали солнце в твоих,
Le bonheur délirant
Тот безумный восторг,
Qui faisait bruler tes veines
Что зажигал в тебе огонь,
Et ce cri vers le ciel
И тот крик к небесам,
Qui fini dans un, je t'aime
Что стал тихим "люблю тебя".
Tu oublieras tout de nous
Ты забудешь все о нас,
Quand on souffle sera court
Когда дыхание станет коротким,
Quand ses yeux seront flous
Когда глаза помутнеют,
Quand tu lui feras l'amour
Когда ты будешь с ним любить.
Tu oublieras, tu m'oublieras
Ты забудешь, ты меня забудешь.
Tu oublieras
Ты забудешь,
Comme un film passe sur un écran noir
Как забывают кино на черном экране,
Car l'amour, tu sais, n'a pas de mémoire
Ведь любовь, знаешь, не помнит.
Tu m'oublieras
Ты меня забудешь.
Tu m'oublieras
Ты меня забудешь.





Авторы: Yves Dessca, Marc Hillman, Lefevre Lysiane Louise Laure


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.