Patrick Bruel - À cause d'elle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Bruel - À cause d'elle




À cause d'elle
Из-за нее
A cause d'elle
Из-за нее
J'ai changé de parfum, de tableaux,
Я сменил парфюм, картины,
A cause d'elle
Из-за нее
J'ai cassé les chaînes de mon vélo
Я сорвал цепи со своего велосипеда.
Dans ses ailes, j'ai posé
В ее крылья я вложил
Mes années de querelles
Годы своих обид.
Je m'envole, Oui je vole,
Я улетаю, да, я лечу,
Vers elle
К ней.
Je me souviens d'un homme à la mer
Я помню человека у моря.
Qui était-il avant elle?
Кем он был до нее?
Un naufragé, un voleur de sirènes,
Потерпевшим кораблекрушение, по вору сирен,
Juste un "presqu'il" avant elle
Просто "почти кем-то" до нее.
A cause d'elle
Из-за нее
J'ai l'automne qui rit dans mon piano
Осень смеется в моем пианино.
A cause d'elle
Из-за нее
J'ai tremblé, j'ai joué un peu faux
Я дрожал, я играл немного фальшиво.
Envie d'elle, est ce qu'on sait? Plus peur, plus peur, d'être fidèle
Желание ее, разве это знание? Больше никакого страха, быть верным.
Je m'envole oui je vole
Я улетаю, да, я лечу
Dans ses ailes
В ее крыльях.
Et elle, elle se souvient d'un homme à la mer
А она, она помнит человека у моря.
Qui était-il avant elle?
Кем он был до нее?
Un naufragé, un voleur de sirènes,
Потерпевшим кораблекрушение, по вору сирен,
Juste un "presqu'il" avant elle
Просто "почти кем-то" до нее.
Je me souviens d'un autre moi-même
Я помню себя другим.
Qui était-il avant elle?
Кем я был до нее?
Un exilé sur des terres incertaines
Изгнанником на чужбине,
Juste un "presqu'il" avant elle
Просто "почти кем-то" до нее.
Je me souviens
Я помню.
{Passage instrumental}
{Инструментальная часть}
Je me souviens d'un autre moi-même
Я помню себя другим.
Qui était-il avant elle?
Кем я был до нее?
Un exilé sur des terres incertaines
Изгнанником на чужбине,
Juste un "presqu-il" avant elle
Просто "почти кем-то" до нее.
Je me souviens.
Я помню.





Авторы: David Moreau, Marie-florence Gros, Patrick Bruel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.