Patrick Fiori, Daniel Lavoie, Luck Mervil & Hélène Ségara - L'attaque de Notre-Dame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patrick Fiori, Daniel Lavoie, Luck Mervil & Hélène Ségara - L'attaque de Notre-Dame




L'attaque de Notre-Dame
The Attack of Notre-Dame
Asile!
Sanctuary!
Asile!
Sanctuary!
Asile!
Sanctuary!
Asile!
Sanctuary!
Asile!
Sanctuary!
Soldats du roi je vous exhorte
Soldiers of the king, I exhort you
À franchir cette porte
To cross this door
Asile!
Sanctuary!
En votre âme et conscience
In your soul and conscience
Au nom de la décence
In the name of decency
Asile!
Sanctuary!
Je vous donne le droit
I give you the right
Asile!
Sanctuary!
D'enfreindre le droit
To break the law
Asile!
Sanctuary!
D'asile!
Of sanctuary!
À bas
Down with
Ces sans-papiers
These undocumented people
À bas
Down with
Ces va-nu-pieds
These barefoot walkers
À bas! À bas!
Down! Down!
À bas!
Down!
Ces sans-papiers
These undocumented people
À bas!
Down!
Ces va-nu-pieds
These barefoot walkers
À bas! À bas!
Down! Down!
À bas
Down with
Ces sans-papiers!
These undocumented people!
À bas
Down with
Ces va-nu-pieds!
These barefoot walkers!
À bas! À bas!
Down! Down!
À bas!
Down!
Nous sommes
We are
Des étrangers
Foreigners
Des sans-papiers
Undocumented people
Des hommes
Men
Et des femmes
And women
Sans domicile
Homeless
Oh! Notre-Dame
Oh! Notre-Dame
Et nous te demandons
And we ask you
Asile! Asile!
Sanctuary! Sanctuary!
À bas
Down with
Ces sans-papiers!
These undocumented people!
À bas
Down with
Ces va-nu-pieds!
These barefoot walkers!
À bas! À bas!
Down! Down!
À bas!
Down!
Nous sommes
We are
Des étrangers
Foreigners
Des sans-papiers
Undocumented people
Des hommes
Men
Et des femmes
And women
Sans domicile
Homeless
Oh! Notre-Dame
Oh! Notre-Dame
Et nous te demandons
And we ask you
Asile! Asile!
Sanctuary! Sanctuary!
À bas
Down with
Ces sans-papiers!
These undocumented people!
À bas
Down with
Ces va-nu-pieds!
These barefoot walkers!
À bas! À bas!
Down! Down!
À bas!
Down!
Nous sommes
We are
Des étrangers
Foreigners
Des sans-papiers
Undocumented people
Des hommes
Men
Et des femmes
And women
Sans domicile
Homeless
Oh! Notre-Dame
Oh! Notre-Dame
Et nous te demandons
And we ask you
Asile! Asile!
Sanctuary! Sanctuary!
À bas
Down with
Ces sans-papiers!
These undocumented people!
À bas
Down with
Ces va-nu-pieds!
These barefoot walkers!
À bas! À bas!
Down! Down!
À bas!
Down!
Nous sommes
We are
Des étrangers
Foreigners
Des sans-papiers
Undocumented people
Des hommes
Men
Et des femmes
And women
Sans domicile
Homeless
Oh! Notre-Dame
Oh! Notre-Dame
Et nous te demandons
And we ask you
Asile! Asile!
Sanctuary! Sanctuary!
À bas
Down with
Ces sans-papiers!
These undocumented people!
À bas
Down with
Ces va-nu-pieds!
These barefoot walkers!
À bas! À bas!
Down! Down!
À bas!
Down!
Nous sommes
We are
Des étrangers
Foreigners
Des sans-papiers
Undocumented people
Des hommes
Men
Et des femmes
And women
Sans domicile
Homeless
Oh! Notre-Dame
Oh! Notre-Dame
Et nous te demandons
And we ask you
Asile! Asile!
Sanctuary! Sanctuary!
Esméralda je meurs
Esmeralda, I'm dying
Oh! ma petite sœur
Oh! My little sister
Au nom de tous tes frères
In the name of all your brothers
Écoute ma prière
Hear my prayer
Ici tu as grandi
Here you grew up
Ici c'est ton pays
Here is your country
Clame-le à grands cris
Shout it out loud
Pour moi Esméralda
For me, Esmeralda
Nous sommes
We are
Des étrangers
Foreigners
Des sans-papiers
Undocumented people
Des hommes
Men
Et des femmes
And women
Sans domicile
Homeless
Nous sommes
We are
Des étrangers
Foreigners
Des sans-papiers
Undocumented people
Des hommes
Men
Et des femmes
And women
Sans domicile
Homeless
Ils sont bien plus de mille
They are well over a thousand
Aux portes de la ville
At the gates of the city
Nous sommes
We are
Des étrangers
Foreigners
Des sans-papiers
Undocumented people
Des hommes
Men
Et des femmes
And women
Sans domicile
Homeless
Et bientôt ils seront
And soon they will be
Dix mille et puis cent mille
Ten thousand and then a hundred thousand
À bas!
Down!
Ces sans-papiers
These undocumented people
À bas!
Down!
Ces va-nu-pieds
These barefoot walkers
Nous sommes
We are
Des étrangers
Foreigners
Des sans-papiers
Undocumented people
Des hommes
Men
Et des femmes
And women
Sans domicile
Homeless
Le monde va changer
The world will change
Et va se mélanger
And will get mixed up
À bas!
Down!
Ces sans-papiers
These undocumented people
À bas!
Down!
Ces va-nu-pieds
These barefoot walkers
Nous sommes
We are
Des étrangers
Foreigners
Des sans-papiers
Undocumented people
Des hommes
Men
Et des femmes
And women
Sans domicile
Homeless
Oh! Notre-Dame
Oh! Notre-Dame
Et nous te demandons
And we ask you
Asile! Asile!
Sanctuary! Sanctuary!
Ils seront des millions
They will be millions
Qui te demanderont
Who will ask you
À bas!
Down!
Ces sans-papiers
These undocumented people
À bas!
Down!
Ces va-nu-pieds
These barefoot walkers
Asile! Asile!
Sanctuary! Sanctuary!
À bas! À bas!
Down! Down!





Авторы: Luc Plamondon, Riccardo Cocciante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.