Текст и перевод песни Patrick Fiori - Il Parait
Y
a
pas
de
mot
pour
le
dire
No
words
can
describe
Un
peu
plus
et
ce
sera
pire
It's
getting
worse
by
the
minute
Décrocher
la
lune
si
je
n′ose
Reaching
for
the
moon,
but
I
hesitate
Craindre
les
heures
qui
s'enterrent
Fearing
the
hours
that
pass
unnoticed
Celles
qui
sonnent
toujours
plus
fières
They
chime
ever
more
proudly
Balancer
les
dires
et
les
choses
Balancing
words
and
actions
Il
paraît
que
dans
un
idéal
They
say
that
in
a
perfect
world
Je
t′emmène
en
cavale
I'd
take
you
on
an
escapade
Prisonnier
du
temps
qui
passe
Prisoner
of
time
that
passes
Il
paraît
que
c'est
un
drôle
de
jeu
They
say
it's
a
peculiar
game
Qu'on
ne
peut
faire
qu′à
deux
That
we
can
only
play
together
Qu′on
ne
peut
faire
qu'à
deux
That
we
can
only
play
together
À
toujours
courber
l′échine
Always
bowing
down
À
renier
son
origine
Denying
my
roots
Pendu
sur
terre
en
overdose
Hanging
from
the
world,
an
overdose
Il
paraît
que
dans
un
idéal
They
say
that
in
a
perfect
world
Je
t'emmène
en
cavale
I'd
take
you
on
an
escapade
Prisonnier
du
temps
qui
passe
Prisoner
of
time
that
passes
Il
paraît
que
c′est
un
drôle
de
jeu
They
say
it's
a
peculiar
game
Qu'on
ne
peut
faire
qu′à
deux
That
we
can
only
play
together
Prisonnier
du
temps
qui
passe
Prisoner
of
time
that
passes
S'avouer
que
plus
rien
ne
menace
en
face
Admitting
there's
not
a
single
threat
in
sight
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
Il
paraît
que
dans
un
idéal
They
say
that
in
a
perfect
world
Je
t'emmène
en
cavale
I'd
take
you
on
an
escapade
Prisonnier
du
temps
qui
passe
Prisoner
of
time
that
passes
Il
paraît
(que
dans
un
idéal,
dans
un
idéal)
They
say
(that
in
a
perfect
world,
perfect
world)
Dans
un
idéal
(je
t′emmène
en
cavale,
je
t′emmène
en
cavale)
In
a
perfect
world
(I'd
take
you
on
an
escapade,
I'd
take
you
on
an
escapade)
Je
t'emmène
en
cavale
(prisonnier
du
temps
qui
passe)
I'd
take
you
on
an
escapade
(prisoner
of
time
that
passes)
(Il
paraît
que
c′est
un
drôle
de
jeu,
que
c'est
un
drôle
de
jeu)
il
paraît
(They
say
it's
a
peculiar
game,
it's
a
peculiar
game)
they
say
(Qu′on
ne
peut
faire
qu'à
deux,
qu′on
ne
peut
faire
qu'à
deux)
(That
we
can
only
play
together,
that
we
can
only
play
together)
Qu'on
ne
peut
faire
qu′à
deux,
dans
un
idéal
That
we
can
only
play
together,
in
a
perfect
world
(Il
paraît)
il
paraît
(que
dans
un
idéal,
dans
un
idéal)
(They
say)
they
say
(that
in
a
perfect
world,
perfect
world)
(Je
t′emmène
en
cavale,
je
t'emmène
en
cavale)
(I'd
take
you
on
an
escapade,
I'd
take
you
on
an
escapade)
Prisonnier
du
temps
qui
passe
Prisoner
of
time
that
passes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julie Zenatti, Patrick Fiori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.