Patrick Fiori - J'espère que tu vas bien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patrick Fiori - J'espère que tu vas bien




J'espère que tu vas bien
I hope you're well
Il y a la force des hommes
There is the strength of men
Comme des murailles
Like walls
Il y a ceux qui se questionnent
There are those who question themselves
Après la bataille
After the battle
Il y a des jours sur un fil, indéfiniment
There are days on a wire, endlessly
Quand vient le temps des périls
When the time of peril comes
Je pense à toi pourtant
I think of you even then
J'espère que tu vas bien
I hope you're well
Que rien ne t'enchaine depuis
That nothing has been holding you back since
J'espère que tu vas bien
I hope you're well
Que rien ne manque à ta vie
That nothing is missing in your life
Des amants qui dégringolent
From tumbling lovers
Aux amis qui se tuent
To friends who kill themselves
Y'a t-il des gens de parole?
Are there people of their word?
Toi, mais presque plus
You, but almost no more
Ces liens que tissent nos âmes
These bonds that our souls weave
Sont comme des Eden
Are like Edens
Et si tu déposes tes armes
And if you lay down your weapons
Je te donne les miennes
I will give you mine
J'espère que tu vas bien
I hope you're well
Que rien ne t'enchaine depuis
That nothing has been holding you back since
J'espère que tu vas bien
I hope you're well
Que rien ne manque à ta vie
That nothing is missing in your life
Je sais que tu vas bien
I know that you're well
J'espère que tout va bien
I hope that everything is going well
Ami, je resterai
Friend, I will remain here
Je resterai là, je serai
I will remain here, I will be here





Авторы: Patrick Fiori, Tommy Chiche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.