Текст и перевод песни Patrick Fiori - Juste une raison encore - Live au Dôme de Marseille 2011
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste une raison encore - Live au Dôme de Marseille 2011
Просто еще одна причина - Живое выступление в Марсельском Доме 2011
J'ai
rencontré
des
nuits
étoilées
de
souffrances
Я
встречал
ночи,
полные
страданий,
освещенные
звездами,
Depuis
toi
les
gens
sont
comme
des
faux
soleils
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
люди
кажутся
фальшивым
солнцем.
J'en
ai
perdu
le
Nord,
l'endroit
de
ma
naissance
Я
потерял
свой
Север,
место
своего
рождения,
Et
puis
chemin
faisant
j'entends
dans
mon
oreille
И,
идя
своим
путем,
я
слышу
в
своем
ухе
(Juste
une
raison
encore)
(Просто
еще
одну
причину)
J'irai
à
pas
de
loup
dans
tes
rêves
impossibles
Я
войду
на
цыпочках
в
твои
несбыточные
сны,
Comme
un
léger
soupir
un
frisson
matinal
Как
легкий
вздох,
утренняя
дрожь.
Je
lis
rien
dans
tes
yeux,
mais
je
ferme
pas
le
livre
Я
ничего
не
читаю
в
твоих
глазах,
но
я
не
закрываю
книгу,
Tu
restes
mon
miroir
pour
les
soirs
qui
font
mal
Ты
остаешься
моим
зеркалом
в
те
вечера,
которые
причиняют
боль.
Juste
une
raison
encore,
juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина,
просто
еще
одна
причина
De
faire
un
pas
devant,
de
faire
un
pas
dehors
Сделать
шаг
вперед,
сделать
шаг
наружу.
Juste
une
raison
encore,
juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина,
просто
еще
одна
причина
De
me
sentir
vivant,
juste
une
raison
encore
Чувствовать
себя
живым,
просто
еще
одна
причина.
Juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина.
Je
me
suis
égaré
dans
l'ombre
des
années
Я
заблудился
в
тени
лет,
Je
ne
voulais
plus
vivre
nos
deux
corps
enlacés
Я
больше
не
хотел
жить,
наши
тела
сплетены.
Tu
voulais
d'autres
mains
pour
toucher
tes
dimanches
Ты
хотела
других
рук,
чтобы
касаться
твоих
воскресений,
Moi,
pauvre
magicien,
j'ai
gardé
dans
mes
manches
А
я,
бедный
фокусник,
сохранил
в
своих
рукавах
(Juste
une
raison
encore)
(Просто
еще
одну
причину)
On
retrouve
le
temps
qui
s'égare
dans
l'espace
Мы
снова
находим
время,
которое
теряется
в
пространстве,
Pourquoi
pas
nos
étreintes
au
fond
de
cette
impasse
Почему
бы
не
наши
объятия
в
глубине
этого
тупика?
Regarder
dans
tes
mains
ce
frisson
matinal
Смотреть
в
твои
руки,
на
эту
утреннюю
дрожь,
Et
changer
les
miroirs
pour
les
soirs
qui
font
mal
И
сменить
зеркала
для
вечеров,
которые
причиняют
боль.
Qui
font
mal
Которые
причиняют
боль.
Juste
une
raison
encore,
juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина,
просто
еще
одна
причина
De
faire
un
pas
devant,
de
faire
un
pas
dehors
Сделать
шаг
вперед,
сделать
шаг
наружу.
Juste
une
raison
encore,
juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина,
просто
еще
одна
причина
De
me
sentir
vivant,
juste
une
raison
encore
Чувствовать
себя
живым,
просто
еще
одна
причина.
Juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина.
Juste
une
raison
encore
(juste
une
raison
encore)
Просто
еще
одна
причина
(просто
еще
одна
причина)
Juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина
De
faire
un
pas
devant,
de
faire
un
pas
dehors
Сделать
шаг
вперед,
сделать
шаг
наружу.
Juste
une
raison
encore
(juste
une
raison
encore)
Просто
еще
одна
причина
(просто
еще
одна
причина)
Juste
une
raison
(juste
une
raison
encore)
encore
de
me
sentir
vivant
Просто
еще
одна
причина
(просто
еще
одна
причина)
чтобы
чувствовать
себя
живым.
Juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина.
Juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина.
Juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина.
Juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина.
De
faire
un
pas
devant,
de
faire
un
pas
dehors
Сделать
шаг
вперед,
сделать
шаг
наружу.
Juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина.
Juste
une
raison
encore
de
me
sentir
vivant
Просто
еще
одна
причина,
чтобы
чувствовать
себя
живым.
Juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина.
Juste
une
raison
encore
Просто
еще
одна
причина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Fiori, Marie Jo Zarb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.