Patrick Fiori - La sentinelle endormie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patrick Fiori - La sentinelle endormie




La sentinelle endormie
The Sleeping Sentinel
Et moi je sais que je n'ai pas su les voir
And I know I didn't know how to see them
Les signes, les appels
The signs, the calls
Les demi-mots
The half-words
Qui résonnent après coup et refont, trop tard
That resonate after the fact and surface too late
Surface et rappellent
And remind
Qu'on ne tombe pas de haut
That we don't fall from high places
Tout était là, sur la table
Everything was there, on the table
Juste à portée d'attention
Just within reach of attention
Cette ironie de façade
This irony of facade
Ces regards qu'en disaient long
These looks that spoke volumes
Une phrase, une absence, un geste raté
A phrase, an absence, a missed gesture
Autant d'indices, j'y repense, d'adieux déguisés
So many clues, I think back, of disguised farewells
Au détour d'un silence, assourdissant depuis
At the turn of a silence, deafening since then
Qui annonçait par avance ce que je sais aujourd'hui
Which announced in advance what I know today
Oui, je suis, la sentinelle endormie
Yes, I am, the sleeping sentinel
Désormais est-ce que je saurai les voir
From now on, will I know how to see them
Les discrets au revoir
The discreet farewells
A peine voilés
Barely veiled
D'un malheur sur le départ
Of an impending misfortune
Au sourire désenchanté
To the disenchanted smile
D'un malheur sur le départ
Of an impending misfortune
Au sourire désenchanté
To the disenchanted smile
Autant d'indices, j'y repense,
So many clues, I think back,
D'adieux déguisés
Of disguised farewells
Au détour d'un silence, assourdissant depuis
At the turn of a silence, deafening since then
Qui annonçait par avance ce que l'on sait aujourd'hui
Which announced in advance what we know today
Oui, je suis, la sentinelle endormie
Yes, I am, the sleeping sentinel





Авторы: Patrick Fiori, Patrick Hampartzoumian, Bruno Nicolini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.