Patrick Fiori - La vie idéale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Fiori - La vie idéale




La vie idéale
Идеальная жизнь
Descendre les cimes
Спуститься с вершин,
S'évader sur une île
Сбежать на остров,
Des idées d'abîme
Мысли о бездне
Dans le fond de mon lit
В глубине моей постели.
Rêver sans finir
Мечтать без конца,
Pas même une trêve
Даже без передышки,
Vivre sans le pire
Жить без худшего,
S'oublier dans les rêves
Забыться в мечтах.
Et si c'était ça la vie idéale
А что, если это и есть идеальная жизнь?
Ne plus jamais vieillir
Больше никогда не стареть,
Ne plus avoir mal
Больше не чувствовать боли,
Et si c'était ça pur comme du cristal
А что, если это так же чисто, как хрусталь?
Des cascade de plaisir
Каскады удовольствия,
Des sourires sans tes larmes
Улыбки без твоих слез.
Et si c'était ça
А что, если это оно?
Courir dans les airs
Парить в воздухе,
Avaler chaque seconde
Ловить каждую секунду,
Plonger dans la mer
Нырнуть в море
Jusqu'à la fin du monde
До самого конца света.
Rire dans un éclat
Смеяться взахлеб,
Mais caresser la nuit
Но ласкать ночь,
Fredonner la la la la
Напевать ля-ля-ля,
Jeter dans les oublis
Забыть все плохое.
Et si c'était ça la vie idéale
А что, если это и есть идеальная жизнь?
Ne plus jamais vieillir
Больше никогда не стареть,
Ne plus avoir mal
Больше не чувствовать боли,
Et si c'était ça pur comme du cristal
А что, если это так же чисто, как хрусталь?
Des cascade de plaisir
Каскады удовольствия,
Des sourires sans tes larmes
Улыбки без твоих слез.
Et si c'était ça la vie idéale
А что, если это и есть идеальная жизнь?
Allez viens on s'en va
Пойдем, дорогая, уйдем отсюда,
Sous le soleil
Под солнцем
Et on trouvera
И мы найдем
Un idéal
Идеал,
Notre idéal
Наш идеал.
Et si c'était ça la vie idéale
А что, если это и есть идеальная жизнь?
Ne plus jamais vieillir
Больше никогда не стареть,
Ne plus avoir mal
Больше не чувствовать боли,
Et si c'était ça pur comme du cristal
А что, если это так же чисто, как хрусталь?
Des cascade de plaisir
Каскады удовольствия,
Des sourires sans tes larmes
Улыбки без твоих слез.
Et si c'était ça la vie idéale
А что, если это и есть идеальная жизнь?
Ne plus jamais vieillir
Больше никогда не стареть,
Ne plus avoir mal
Больше не чувствовать боли,
Et si c'était ça pur comme du cristal
А что, если это так же чисто, как хрусталь?
Des cascade de plaisir
Каскады удовольствия,
Des sourires sans tes larmes
Улыбки без твоих слез.
Et si c'était ça
А что, если это оно,
La vie idéale
Идеальная жизнь?





Авторы: Christophe Beucher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.