Patrick Fiori - Le meilleur de nous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Fiori - Le meilleur de nous




Raconte-moi nos souvenirs
Расскажи мне о наших воспоминаниях
Des mots doux que tu déchires
Нежные слова, которые ты срываешь
Raconte-moi le pire
Расскажи мне о худшем
De nous
Нас
Raconte-moi nos désirs
Расскажи мне о наших желаниях
Faire l'amour à des soupirs
Заниматься любовью на вздохах
Raconte-moi sans dire
Расскажи мне, не сказав
Un mot
Словечко
Et se raccrocher à un sourire
И повесить на ухмылку
Ne pas pleurer pour mieux en rire
Не плакать, чтобы лучше смеяться
Dévaliser notre avenir
Ограбление нашего будущего
Sans mot
Без слов
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Faut pas qu'on en reste
Мы не должны оставаться на месте.
Qu'on casse tout
Что ломает
Le meilleur de nous
Лучшие из нас
Regarde-toi
Посмотри на себя.
Quitte à tout perdre on s'en va
Все потеряно, мы уходим.
Regarde-nous
Посмотри на нас.
Et le reste on s'en fout
А остальное нам плевать.
Raconte-moi nos fausses notes
Расскажи мне о наших фальшивых записках.
Des colères et tous ces tocs
Ярость и все эти клыки.
Derrière le lit, sous la porte
За кроватью, под дверью
Ça bloque
Блокирует
Raconte-moi sans rien dire
Расскажи мне, ничего не сказав.
Je compte sur toi sans rire
Я рассчитываю на тебя без смеха.
Je veux le temps qui remonte
Я хочу, чтобы время уходило.
Raconte
Рассказывает
Et puis se rapprocher de nous
А потом приблизиться к нам
Pour rire de rien, pour rire de tout
Чтобы смеяться ни над чем, чтобы смеяться над всем
Le temps que je patiente un point,
Время, пока я терплю одну точку,
C'est tout ...
Только ...
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Faut pas qu'on en reste
Мы не должны оставаться на месте.
Qu'on casse tout
Что ломает
Le meilleur de nous
Лучшие из нас
Regarde-toi
Посмотри на себя.
Quitte à tout perdre on s'en va
Все потеряно, мы уходим.
Regarde-nous
Посмотри на нас.
Et le reste on s'en fout
А остальное нам плевать.
Il y a plein de gens comme çà
Таких людей много.
Qui passent par des hauts puis des bas
Которые проходят через взлеты и падения
Qui se donnent
Дают
Un peu de chance pour tout recommencer
Немного удачи, чтобы начать все сначала
Dans les détails
В деталях
Pour ne pas que l'on déraille
Чтобы не сорваться с места
Qu'on casse tout
Что ломает
Le meilleur de nous
Лучшие из нас
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Faut pas qu'on en reste
Мы не должны оставаться на месте.
Qu'on casse tout
Что ломает
Le meilleur de nous
Лучшие из нас
Regarde-toi
Посмотри на себя.
Quitte à tout perdre on s'en va
Все потеряно, мы уходим.
Regarde-nous
Посмотри на нас.
Et le reste on s'en fout
А остальное нам плевать.
Raconte-moi sans rien dire
Расскажи мне, ничего не сказав.
Je compte sur toi sans rire
Я рассчитываю на тебя без смеха.
Je veux le temps qui remonte
Я хочу, чтобы время уходило.
Raconte ...
Рассказывает...





Авторы: christophe beucher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.