Patrick Fiori - Partir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Fiori - Partir




Partir
Уйти
Pour des jours un peu plus longs
Ради дней чуть длиннее,
J'enfermerai le temps
Я заключу время в плен,
Pour faire danser l'illusion
Чтобы иллюзия кружилась в танце,
Je prie l'indifférence
Я молю о безразличии.
On a tous une raison
У каждого есть своя причина,
Une saison, un dimanche
Свой сезон, свое воскресенье.
Je me suis noyé d'impatience
Я утопал в нетерпении,
J'ai caressé le fond
Коснулся самого дна.
Refrain
Припев
Et j'ai partir, loin et sans personne
И мне пришлось уйти, далеко и в одиночестве.
Dis-moi va ma vie, si j'abandonne
Скажи мне, куда идет моя жизнь, если я сдамся.
Partir loin de l'espérance
Уйти прочь от надежды.
Dis-moi va ta vie si je m'envole
Скажи, куда идет твоя жизнь, если я улечу.
Pour des nuits un peu moins longues
Ради ночей чуть короче,
J'ai appris le silence
Я научился молчанию.
Ces mots qu'on dit sans raison
Эти слова, что мы говорим без причины,
La peur de l'évidence
Страх перед очевидным.
On a tous une saison
У каждого есть свой сезон
Du vide et de l'absence
Пустоты и отсутствия.
J'ai retenu la leçon
Я усвоил урок.
Et toi à quoi tu penses
А о чем думаешь ты?
Refrain (Ter)
Припев (Третий)
Partir, partir, et j'ai partir, partir
Уйти, уйти, и мне пришлось уйти, уйти.





Авторы: Melanie Marie Ghisla Georgiades, Simon Fredric Andrieux, Essaddi Mehdi Faveris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.