Текст и перевод песни Patrick Fiori - Tu connais tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu connais tout
Ты все знаешь
Tu
connais
tout
tu
sais
tu
connais
Ты
все
знаешь,
ты
в
курсе,
ты
все
знаешь,
A
t'écouter
tu
n'dors
jamais
la
nuit
Слушая
тебя,
кажется,
ты
ночами
не
спишь.
Tu
dis
que
tu
peux
boire
toute
les
marques
de
whisky
Ты
говоришь,
что
можешь
выпить
все
марки
виски,
Que
t'as
mille
ans
ou
pet
être
mille
vies
Что
тебе
тысяча
лет
или,
может
быть,
тысяча
жизней.
Tu
changes
de
fringues
comme
tu
changes
d'amis
Ты
меняешь
одежду,
как
меняешь
друзей,
T'aimes
bien
le
blues
enfin
c'est
c'que
tu
dis
Тебе
нравится
блюз,
ну,
по
крайней
мере,
ты
так
говоришь.
Tes
dans
le
rouge
sur
ta
carte
de
crédit
У
тебя
на
карте
кредитке
минус,
Tes
mêmes
jamais
sincère
tu
parles
mal
de
ton
père
Ты
никогда
не
бываешь
искренней,
плохо
говоришь
о
своем
отце,
Ta
pas
l'permis
У
тебя
нет
прав.
Tu
connais
tout
tu
sais
tu
connais
tout
Ты
все
знаешь,
ты
в
курсе,
ты
все
знаешь,
Tu
connais
tout
sincère
tu
connais
tout
Ты
все
знаешь,
честно,
ты
все
знаешь,
Et
c'que
tu
n'sais
pas
faire,
c'est
te
taire
pour
une
fois
Но
что
ты
не
умеешь
делать,
так
это
молчать
хоть
раз,
Quand
tu
n'sais
pas
Когда
не
знаешь.
Tes
pas
méchant
mais
tu
n'fais
qu'des
conneries
Ты
не
злая,
но
только
и
делаешь,
что
глупости,
Ta
peur
de
rien
enfin
c'est
c'que
tu
dis
Тебе
ничего
не
страшно,
ну,
по
крайней
мере,
ты
так
говоришь.
Tu
fais
de
drôles
d'affaires
tes
pas
vraiment
très
clair
Ты
проворачиваешь
странные
дела,
ты
не
очень-то
прозрачна,
T'en
paye
le
prix
И
расплачиваешься
за
это.
Tu
connais
tout
tu
sais
tu
connais
tout
Ты
все
знаешь,
ты
в
курсе,
ты
все
знаешь,
Tu
connais
tout
sincère
tu
connais
tout
Ты
все
знаешь,
честно,
ты
все
знаешь,
Mais
c'que
tu
n'sais
pas
faire
c'est
te
taire
pour
une
fois
Но
что
ты
не
умеешь
делать,
так
это
молчать
хоть
раз,
Quand
tu
n'sais
pas
Когда
не
знаешь.
Tu
connais
tout
tu
sais
tu
connais
tout
Ты
все
знаешь,
ты
в
курсе,
ты
все
знаешь,
Tu
connais
tout
sincère
tu
connais
tout
Ты
все
знаешь,
честно,
ты
все
знаешь,
Et
c'que
tu
devrais
faire
c'est
te
taire
pour
une
fois
И
что
тебе
следовало
бы
сделать,
так
это
помолчать
хоть
раз,
Quand
je
suis
là
Когда
я
рядом.
Et
c'que
tu
devrais
faire
c'est
parler
à
ton
père
И
что
тебе
следовало
бы
сделать,
так
это
поговорить
со
своим
отцом.
Tu
connais
tout
tu
sais
tu
connais
tout
Ты
все
знаешь,
ты
в
курсе,
ты
все
знаешь,
Tu
connais
tout
sincère
tu
connais
tout
Ты
все
знаешь,
честно,
ты
все
знаешь,
Mais
c'que
tu
n'sais
pas
faire
c'est
te
taire
pour
une
fois
Но
что
ты
не
умеешь
делать,
так
это
молчать
хоть
раз,
Quand
tu
n'sais
pas
Когда
не
знаешь.
Tu
connais
tout
tu
sais
tu
connais
tout
Ты
все
знаешь,
ты
в
курсе,
ты
все
знаешь,
Tu
connais
tout
certain
et
moi
je
n'sais
rien
Ты
все
знаешь
наверняка,
а
я
ничего
не
знаю.
Je
sais
qu'tes
plus
qu'un
frère
a
la
vie
à
l'enfer
Я
знаю,
что
ты
больше,
чем
брат,
в
жизни
и
в
аду,
Ca
je
sais
bien
Это
я
точно
знаю.
Ca
je
sais
bien
Это
я
точно
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: patrick fiori
Альбом
Choisir
дата релиза
12-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.