Текст и перевод песни Patrick Fiori - Yoenai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
les
rhums
succombent
au
fond
des
bars
Когда
ром
на
дне
бокалов
тает,
Les
vieux
marins
racontent
au
bout
du
soir
Старые
моряки
рассказы
льют,
Evangile
ou
contrebande
ou
vraies
histoires?
Евангелие,
контрабанда,
быль?
Cette
ancienne
légende
je
préfère
y
croire
В
эту
древнюю
легенду
я
поверю.
Yoenaï
mi
femme,
mi
sirène
hahaa
Йоэнаи,
полуженщина,
полурусалка,
ха-ха,
Qui
la
croise
se
perd
hahaa...
Кто
встретит
её,
тот
пропадет,
ха-ха...
Au
fond
des
océans
В
глубинах
океана
Yoenaï
te
charme
et
puis
t′entraine
hahaa
Йоэнаи
очарует
тебя
и
увлечет
за
собой,
ха-ха,
Que
les
dieux
t'en
protègent
hahaa...
Да
хранят
тебя
боги,
ха-ха...
Diable
de
l′océan
Демон
океана
On
dit
que
son
regard
est
un
adieu
Говорят,
её
взгляд
— прощальный,
Si
tu
la
croises,
gare!
(ho)
baisse
les
yeux,
humm...
Если
встретишь
её,
берегись!
(О)
опусти
глаза,
хммм...
Qu'un
bateau
disparaisse,
on
la
supplie
Когда
корабль
пропадает,
её
молят,
Entre
larme
et
détresse,
on
la
maudit
Меж
слезами
и
горем,
её
проклинают.
Mi
ange
mi
démone
hahaa
Полуангел,
полудемон,
ха-ха,
Ensorcelle
les
hommes
hahaa
Околдовывает
мужчин,
ха-ха,
Epargne
nos
enfants...
Пощади
наших
детей...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Goldman, Patrick Fiori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.