Patrick Horla - Piada Sem Risada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Horla - Piada Sem Risada




Piada Sem Risada
Шутки без смеха
Foda-se
Пошла ты
É cumprimento pra otário
Это приветствие для лохов.
Se a vida é uma escola tem muito retardatário
Если жизнь школа, то в ней полно дебилов,
No primário, achando que é pré vestibulando
В начальной школе, мнящих себя абитуриентами.
Esse não é meu CD
Это не мой альбом,
É uma prévia estimulando
А лишь превью для затравки.
Estrangulando secretárias do meu escritório
Душу секретаршам в офисе выжимаю,
Transformando a sua casa em um ambulatório
Твой дом в лазарет превращаю.
Vou te afogar e te enforcar na piscina
Утоплю и задушу тебя в бассейне.
me chama pro churrasco se for carnificina
Зови на шашлык, только если будет резня.
Eu sou o poeta mais sombrio que te calafrio
Я самый мрачный поэт, от которого у тебя мороз по коже.
Ouviu o meu assobio, a sua família sumiu
Услышала мой свист твоя семья исчезла.
Faço facas fortes famintas fatiar em fibras frágeis
Заставлю крепкие, голодные ножи резать хрупкие волокна.
Fica frio, vai doer um pouco, as mãos são ágeis
Не бойся, будет больно совсем чуть-чуть, руки у меня ловкие.
Eu sou Patrick Horla
Я Патрик Хорла.
Eu no pique, bora
Я в ударе, давай!
Eu não rio de piada, rio quando você chora
Я не смеюсь над шутками, смеюсь, только когда ты плачешь.
Não quero ser lembrado por que eu te fodo
Не хочу, чтобы меня запомнили только потому, что я тебя трахаю.
Eu quero ser o mais psicopata de todos
Хочу быть самым психованным из всех.
Eu sou Patrick Horla
Я Патрик Хорла.
Eu no pique, bora
Я в ударе, давай!
Eu não rio de piada, rio quando você chora
Я не смеюсь над шутками, смеюсь, только когда ты плачешь.
Não quero ser lembrado por que eu te fodo
Не хочу, чтобы меня запомнили только потому, что я тебя трахаю.
Eu quero ser o mais psica de todos
Хочу быть самым психом из всех.
Podem falar que são facção que eu não respeito
Могут говорить, что они банда, но я их не уважаю.
E nem sigo sua tradição de contradição, mas
И не следую их противоречивым традициям, но
Se a pomba branca tem dois tiros no peito
Если у белого голубя два выстрела в груди,
É que estão as balas perdidas do meu canhão
Значит, там застряли шальные пули из моей пушки.
Psicopata na vida
Психопат по жизни,
Sempre engatado na pinga
Вечно на бухло подсел.
Eu ligo pra suas gracinhas
Мне плевать на твои шуточки,
Quando seu sangue respinga
Пока твоя кровь не брызнет.
cheio de ódio na veia
Полон ненависти,
Me testa e te resta a meia
Испытай меня, и тебе останется только носок.
Como nos Jogos Mortais
Как в "Пиле",
Eu te jogo numa piscina de seringa
Я брошу тебя в бассейн со шприцами.
não fugiu porquê eu te vigio
Ты не сбежала, потому что я слежу за тобой.
Seu xingamento aqui é elogio
Твои оскорбления для меня комплименты.
Pra sorte dos doido Patrick surgiu
К счастью психов, появился Патрик,
E quem não curtiu
А кто не оценил,
Pra mim fingiu
Тот просто притворился.
Tomei de assalto de ninguém reagiu
Взял штурмом, никто не сопротивлялся.
Sentiu arrepio, Rivotril agiu
Почувствовала мурашки, Ривотрил подействовал.
Meu rap atingiu, infringiu, afligiu, exigiu
Мой рэп попал в цель, нарушил, поразил, потребовал,
Que o inimigo não mais um pio
Чтобы враг больше не пискнул.
Eu sou Patrick Horla
Я Патрик Хорла.
Eu no pique, bora
Я в ударе, давай!
Eu não rio de piada, rio quando você chora
Я не смеюсь над шутками, смеюсь, только когда ты плачешь.
Não quero ser lembrado por que eu te fodo
Не хочу, чтобы меня запомнили только потому, что я тебя трахаю.
Eu quero ser o mais psicopata de todos
Хочу быть самым психованным из всех.
Eu sou Patrick Horla
Я Патрик Хорла.
Eu no pique, bora
Я в ударе, давай!
Eu não rio de piada, rio quando você chora
Я не смеюсь над шутками, смеюсь, только когда ты плачешь.
Não quero ser lembrado por que eu te fodo
Не хочу, чтобы меня запомнили только потому, что я тебя трахаю.
Eu quero ser o mais psica de todos
Хочу быть самым психом из всех.
Comprei meu caixão, sem compaixão
Купил себе гроб, без сострадания.
Não aguento MC que fala em paixão
Не выношу МС, которые только о любви говорят.
Se tu não é tudo que eles quer
Если ты не всё, что им нужно,
Servirão para limpar chão
Будешь только полы мыть.
Sou tranquilo, doidão
Я спокойный, чокнутый.
Me depilo com as mãos
Бреюсь руками.
Sem vacilo irmão
Без проколов, братан.
Arranco vidas aos quilos, mas eu nunca aniquilo em vão
Вырываю жизни килограммами, но никогда не уничтожаю зря.
Estilo João Gordo versus Dado Dolabella
Стиль Жоао Гордо против Дадо Долабеллы.
Chupa minha rola até,
Соси мой член до тех пор, пока,
Você e o Fallabela
Ты и этот Фалабелла
Picareta, finge que é careta
Пикаретка, притворяешься приличной,
Vive na micareta, rebola, esguela a gazela
Живешь на микарете, извиваешься, доишь газель.
Não se meta na minhas treta, capacho finge
Не лезь в мои разборки, тряпка, притворяешься.
Foda-se o capeta o que vem debaixo não atinge
Мне плевать на дьявола, то, что снизу, меня не заденет.
Você sabem porque o Horla no ar?
Знаешь, почему Хорла в эфире?
(Somente pra matar)
(Только чтобы убивать)
(Somente pra matar)
(Только чтобы убивать)





Авторы: Patrick Horla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.