Patrick Norman - Alors là seulement (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patrick Norman - Alors là seulement (Live)




Alors là seulement (Live)
Only Then (Live)
ALORS LÀ, SEULEMENT
ONLY THEN
Quand t′auras vieilli assez longtemps
When you've grown old enough
Pour que tes cheveux blancs t'appartiennent vraiment
For your gray hairs to really belong to you
Alors là, seulement
Only then
Quand t′auras foulé tous les chemins
When you've walked all the roads
Tracé de tes pas d'hier à demain
Traced by your steps from yesterday to tomorrow
Alors là, seulement
Only then
Et quand t'auras parlé à tous les oiseaux
And when you've talked to all the birds
Compté les plumes qu′ils ont sur le dos
Counted the feathers on their backs
Alors là, seulement
Only then
Quand t′auras fait le tour de la Terre
When you've traveled the world over
Placé lettres d'amour sous chaque pierre
Placed love letters under every stone
Alors là, seulement
Only then
Quand t′auras navigué toutes les mers
When you've sailed all the seas
Traversé à la nage les rivières
Swum across all the rivers
Alors là, seulement
Only then
Quand tu m'auras écrit une chanson
When you've written me a song
Planté des arbres autour de ma maison
Planted trees around my home
Alors là, seulement
Only then
Je vois encore dans tes yeux
I still see in your eyes
Mille et un secret entre nous deux
A thousand and one secrets between us
Je n′oublie pas
I don't forget
Tu es toujours
You're always there
Pour moi
For me
Quand t'auras essuyé toutes les pluies
When you've wiped away all the rain
Ramassé les poussières de ta vie
Collected the dust of your life
Alors là, seulement
Only then
Et quand le temps aura pris de l′âge
And when time has taken its toll
Et qu'il t'emmènera dans ses bagages
And it takes you with it
Alors là, seulement
Only then
Et quand les mots décideront de se taire
And when words decide to be silent
Et que tes yeux verront la lumière
And your eyes see the light
Alors là, seulement
Only then
Je te laisserai partir
I'll let you go
Je te laisserai partir
I'll let you go
Je te laisserai partir
I'll let you go





Авторы: Michel Bourdon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.