Текст и перевод песни Patrick Norman - Chanter pour rien (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanter pour rien (Live)
Петь ни о чём (Live)
Chanter
pour
soi-même
Петь
для
себя,
Parce
que
ça
fait
du
bien
Потому
что
это
хорошо,
Oublier
ses
problèmes
Забыть
свои
проблемы
Et
partir
au
loin
И
улететь
далеко,
Prendre
le
temps
de
prendre
son
temps
Не
торопиться,
наслаждаться
моментом,
Pourquoi
se
presser?
Зачем
спешить?
On
n'a
rien
à
perdre
Нам
нечего
терять
Et
tout
à
gagner
И
всё,
что
можно,
приобрести.
Prendre
un
bain
de
minuit
Принять
ванну
в
полночь
En
costume
d'Adam
В
костюме
Адама,
Hurler
à
la
lune
Выть
на
луну
Avec
les
loups
Вместе
с
волками.
Marcher
nu-pieds
dans
l'herbe
mouillée
Гулять
босиком
по
мокрой
траве
Par
un
beau
soir
d'été
Прекрасным
летним
вечером,
Pour
une
fois,
pour
une
heure
На
часок,
всего
на
час,
Fermer
la
télé
Выключить
телевизор
Et
chanter
pour
rien
И
петь
ни
о
чём,
Un
air
qu'on
s'invente
à
mesure
Мелодию,
которую
придумываешь
на
ходу,
Pour
le
plaisir,
pour
l'aventure
Ради
удовольствия,
ради
приключения.
Chanter
qu'il
fait
beau
Петь
о
том,
что
погода
хорошая,
Même
quand
il
pleut
Даже
когда
идёт
дождь.
Contempler
immobile
et
calme
Созерцать,
неподвижно
и
спокойно,
La
beauté
du
monde
Красоту
мира,
Laisser
couler
ses
larmes
Дать
волю
слезам,
Que
la
joie
inonde
Чтобы
радость
переполняла.
Prendre
le
temps
de
perdre
du
temps
Не
торопиться,
тратить
время,
Au
lieu
de
vouloir
en
gagner
Вместо
того,
чтобы
пытаться
его
выиграть,
Inventer
sa
danse
Придумывать
свой
танец,
Son
rêve
éveillé
Свой
сон
наяву,
Et
chanter
pour
rien
И
петь
ни
о
чём,
Un
air
qu'on
s'invente
à
mesure
Мелодию,
которую
придумываешь
на
ходу,
Pour
le
plaisir,
pour
l'aventure
Ради
удовольствия,
ради
приключения.
Chanter
qu'il
fait
beau
Петь
о
том,
что
погода
хорошая,
Même
quand
il
pleut
Даже
когда
идёт
дождь.
Et
chanter
pour
rien
И
петь
ни
о
чём,
Parce
que
ça
fait
du
bien
Потому
что
это
хорошо,
Et
ça
ne
coûte
rien
И
это
ничего
не
стоит.
Chante,
chante
pour
rien
Пой,
пой
ни
о
чём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Norman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.