Текст и перевод песни Patrick Norman - Je serai là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Méfie-toi
des
eaux
qui
dorment
Beware
of
sleepy
waters
Et
de
la
folie
des
Hommes
And
of
Mankind's
madness
Tout
près
de
toi,
je
serai
là
Close
to
you,
I'll
be
there
Fidèle
et
toujours
là
pour
toi
Devoted
and
always
there
for
you
Il
y
aura
des
jours
de
fête
There
will
be
days
of
celebration
Des
orages
et
des
tempêtes
Storms
and
tempests
Tout
près
de
toi,
je
serai
là
Close
to
you,
I'll
be
there
Fidèle
et
toujours
là
pour
toi
Devoted
and
always
there
for
you
On
se
croit
fort,
immortel
We
believe
ourselves
strong,
immortal
On
est
fragile
et
frêle
We
are
fragile
and
weak
Dans
ce
monde
qui
s'entête
In
this
world
that
persists
À
pas
vouloir
naître
In
not
wanting
to
be
born
La
vie
coule
comme
rivière
Life
flows
like
a
river
Fais
confiance
à
ton
étoile
Trust
in
your
star
Par
grands
vents,
hisse
les
voiles
Hoist
the
sails
in
strong
winds
Tout
près
de
toi,
je
serai
là
Close
to
you,
I'll
be
there
Fidèle
et
toujours
là
pour
toi
Devoted
and
always
there
for
you
Toute
une
vie
à
comprendre
A
lifetime
to
understand
Qui
on
est
vraiment
Who
we
really
are
Une
danse
de
renaissances
A
dance
of
rebirth
Un
désir
immense
An
immense
desire
De
l'amour
jaillit
la
lumière
Love
sparks
light
De
l'univers
Of
the
universe
La
vie
coule
comme
une
rivière
Life
flows
like
a
river
(Bonne
nuit)
(Good
night)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Norman, Pierre Michel Bertrand, Christian Simard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.