Patrick Norman - La lumière de l'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Norman - La lumière de l'amour




La lumière de l'amour
Свет любви
Moi qui n′espérais plus aimer
Я, который больше не надеялся любить,
Qui errais sans lendemain
Который блуждал без завтрашнего дня,
M'accrochant à mes regrets, à mon passé
Цепляясь за свои сожаления, за свое прошлое,
Les malheurs que j′ai vécus, tu sais
Все беды, которые я пережил, ты знаешь,
Se sont tous envolés
Все они улетучились,
Ton sourire a su les faire fuir à jamais
Твоя улыбка смогла прогнать их навсегда.
Je ne veux penser qu'à demain
Я хочу думать только о завтрашнем дне,
À toutes nos promesses
О всех наших обещаниях.
Près de toi, j'oublie les ombres du passé
Рядом с тобой я забываю тени прошлого.
Je ne veux penser qu′à toujours
Я хочу думать только о вечности,
Mon coeur pourra chanter
Мое сердце сможет петь,
Que tes yeux sont la lumière de l′amour
Что твои глаза свет любви.
Oui, l'amour
Да, любви.
J′avais tant de mal à vivre, fuyant la réalité
Мне было так трудно жить, убегая от реальности,
Espérant un jour enfin me libérer
Надеясь однажды наконец освободиться
De la grande solitude et pouvoir encore aimer
От огромного одиночества и снова полюбить.
Ta présence a su la faire fuir à jamais
Твое присутствие смогло прогнать его навсегда.
Je ne veux penser qu'à demain
Я хочу думать только о завтрашнем дне,
À toutes nos promesses
О всех наших обещаниях.
Près de toi, j′oublie les ombres du passé
Рядом с тобой я забываю тени прошлого.
Je ne veux penser qu'à toujours
Я хочу думать только о вечности,
Mon coeur pourra chanter
Мое сердце сможет петь,
Que tes yeux sont la lumière de l′amour
Что твои глаза свет любви.
Oui, l'amour
Да, любви.
Mmm-mmm-mm...
Ммм-ммм-мм...
Je ne veux penser qu'à demain
Я хочу думать только о завтрашнем дне,
À toutes nos promesses
О всех наших обещаниях.
Près de toi, j′oublie les ombres du passé
Рядом с тобой я забываю тени прошлого.
Je ne veux penser qu′à toujours
Я хочу думать только о вечности,
Mon coeur pourra chanter
Мое сердце сможет петь,
Que tes yeux sont la lumière de l'amour
Что твои глаза свет любви.
Oui, l′amour
Да, любви.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Patrick Norman, Mario Trudel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.