Patrick Norman - Papillon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Norman - Papillon




Papillon
Бабочка
Toi qui regardes la mer, tu es seul avec tes souvenirs
Ты смотришь на море, одна со своими воспоминаниями,
Et malgré tout ce bleu, tout ce vert, tu es triste à mourir
И несмотря на всю эту синеву, всю эту зелень, тебе до смерти грустно.
Mais quand tu fermes les yeux, un refrain qui te parle en argot
Но когда ты закрываешь глаза, припев, который говорит с тобой на сленге,
Fait valser tes souvenirs avec l'odeur du métro
Закручивает твои воспоминания с запахом метро.
Chacun s'évade à sa façon, chacun son rêve papillon
Каждый убегает по-своему, у каждого свой сон, бабочка.
Toi qui regardes la mer, tu ne vois même plus l'horizon
Ты смотришь на море, ты даже не видишь горизонта,
Tu regardes 20 ans en arrière, et c'est loin, et c'est bon
Ты смотришь на 20 лет назад, и это далеко, и это хорошо.
Paris existe toujours et quand vient le printemps on peut voir
Париж всё ещё существует, и когда приходит весна, можно увидеть,
Les voyous flâner autour des marronniers des boulevards
Как хулиганы слоняются вокруг каштанов на бульварах,
Les yeux fixés sur un jupon, tu te souviens papillon
Глаза устремлены на юбку, ты помнишь, бабочка?
Toi qui regardes le ciel, tu n'es plus qu'un pauvre homme éxilé
Ты смотришь на небо, ты всего лишь бедная женщина в изгнании,
Accablé par le poids du soleil, par le poids du passé
Подавленная тяжестью солнца, тяжестью прошлого.
Mais quand le soir tu t'endors, en pensée, tu retournes chez toi
Но когда вечером ты засыпаешь, в мыслях ты возвращаешься домой,
Te voilà dans ton décor, ton petit hôtel, ton tabac
Вот ты в своей обстановке, твой маленький отель, твой табак,
C'était tout ça, ton univers, toi qui regardes la mer
Всё это было твоей вселенной, ты, что смотришь на море.





Авторы: J. Plante, J. Goldsmith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.