Patrick Norman - Quand l’amour te tend la main - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Norman - Quand l’amour te tend la main




Quand l’amour te tend la main
Когда любовь протягивает тебе руку
Le soleil brûlait la route
Солнце палило дорогу
Toi, tu avais le coeur en déroute
Ты был в смятении чувств
À chaque courbe du chemin
На каждом повороте пути
C'est son visage que tu voyais au loin
Вдали ты видел ее лицо
Depuis que tu l'as quittée
С тех пор, как ты ее покинул
Elle n'en est pas sortie, de tes pensées
Она не выходила из твоих мыслей
Si l'amour te tend la main
Если любовь протягивает тебе руку
Rien ne sert d'attendre au lendemain
Не стоит ждать до завтра
Tu avais choisi de partir
Ты решил уйти
Quand ton coeur te disait de revenir
Когда твое сердце говорило тебе вернуться
Mais les histoires de ton passé
Но истории твоего прошлого
Revenaient trop souvent te hanter
Слишком часто возвращались, чтобы преследовать тебя
Ne laisse jamais les nuages
Никогда не позволяй облакам
Assombrir tes plus beaux paysages
Затмевать твои самые красивые пейзажи
Quand l'amour te tend la main
Когда любовь протягивает тебе руку
Rien ne sert d'attendre au lendemain
Не стоит ждать до завтра
Elle était si belle
Ты была так прекрасна
Tu n'as pas su trouver les mots
Я не смог найти слов
Elle t'a donné des ailes
Ты дала мне крылья
Mais tu as eu peur de t'envoler
Но я испугался взлететь
Un peu plus haut
Немного выше
Devant l'église, quand t'es passé
Проходя мимо церкви
Elle venait tout juste de se marier
Ты только что вышла замуж
Quand l'amour te tend la main
Когда любовь протягивает тебе руку
Rien ne sert d'attendre au lendemain, oh non
Не стоит ждать до завтра, о нет
Elle était si belle
Ты была так прекрасна
Tu n'as pas su trouver les mots
Я не смог найти слов
Elle t'a donné des ailes
Ты дала мне крылья
Mais tu as eu peur de t'envoler
Но я испугался взлететь
Un peu plus haut
Немного выше
Devant l'église, quand tu es passé
Проходя мимо церкви
Elle venait tout juste de se marier
Ты только что вышла замуж
Quand l'amour te tend la main
Когда любовь протягивает тебе руку
Rien ne sert d'attendre au lendemain
Не стоит ждать до завтра
Quand l'amour te tend la main
Когда любовь протягивает тебе руку
Rien ne sert d'attendre au lendemain, i-ouh
Не стоит ждать до завтра, и-ух





Авторы: Yvon Ethier, Jérôme Fernand Jr Lemay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.