Текст и перевод песни Patrick Norman - Toujours quelqu’un
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours quelqu’un
Всегда есть кто-то
Y
a
trop
d'tableaux
inachevés
Так
много
картин
недописанных,
Pourquoi
veux-tu
gâcher
le
tien?
Зачем
же
свою
губишь
ты?
Quand
même,
tu
peux
toujours
pleurer
Конечно,
ты
можешь
плакать,
Et
puis
y
a
moi,
si
tu
veux
bien
А
я
рядом,
если
захочешь.
T'as
tant
de
belles
années
à
vivre
Тебе
ещё
столько
лет
прекрасных
жить,
T'es
pas
tombée
sur
Terre
pour
rien
Не
зря
на
Землю
ты
пришла.
Ce
sont
des
choses
qui
arrivent
Такое
случается,
Perdue
à
la
croisée
des
chemins
Заблудилась
на
перепутье.
Y
aura
toujours
quelqu'un
quelque
part
Всегда
найдется
кто-то
где-то,
Qui
aura
besoin
de
toi
Кому
нужна
ты
будешь.
T'es
comme
la
vie,
malgré
ses
chaînes
Ты
как
жизнь,
несмотря
на
оковы,
T'en
vaux
la
peine
Ты
бесценна.
Toujours
chercher
à
comprendre
Всегда
стремишься
понять,
Toujours
chercher
à
être
compris
Всегда
хочешь
быть
понятой.
Pourquoi
l'armure
pour
te
défendre
Зачем
тебе
эта
броня
для
защиты?
Ici,
y
a
qu'une
armée
d'amis
Здесь
лишь
армия
друзей.
Je
sais,
y
a
l'avenir
et
les
autres
Я
знаю,
есть
будущее
и
другие,
Qui
ne
vivent
que
d'indifférence
Что
живут
лишь
равнодушием.
T'occupes
de
rien,
t'es
l'un
des
nôtres
Ни
о
чем
не
беспокойся,
ты
одна
из
нас,
Fais
voir
que
ton
coeur
est
immense
Покажи,
как
огромно
твое
сердце.
Y
aura
toujours
quelqu'un
quelque
part
Всегда
найдется
кто-то
где-то,
Qui
aura
besoin
de
toi
Кому
нужна
ты
будешь.
T'es
comme
la
vie,
malgré
ses
peines
Ты
как
жизнь,
несмотря
на
все
печали,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yvon Ethier, Yves Desbiens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.