Текст и перевод песни Patrick Sébastien - Et c'est ce soir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et c'est ce soir
And it's tonight
Les
barreaux
d'échelle,
on
n'en
veut
plus
The
ladder
rungs,
we
don't
want
them
anymore
Les
marchands
de
peines,
on
n'en
veut
plus
The
merchants
of
sorrows,
we
don't
want
them
anymore
On
veut
battre
des
ailes
We
want
to
flap
our
wings
S'envoler
vers
le
ciel
Fly
to
the
sky
Il
est
grand
temps
que
nos
vies
soient
...
It
is
high
time
that
our
lives
are
...
Belles,
belles,
belles,
belles,
belles,
belles,
belles
Beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
tout
envoyer
bouler
That
we're
going
to
send
everything
crashing
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
se
libérer
That
we're
going
to
break
free
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
tout
envoyer
voler
That
we're
going
to
send
everything
flying
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
tout
envoyer
valser
That
we're
going
to
send
everything
waltzing
Les
preneurs
de
tête,
on
n'en
veut
plus
The
head
takers,
we
don't
want
them
anymore
Les???
de
fête,
on
n'en
veut
plus
The???
party,
we
don't
want
it
anymore
On
veut
des
arcs-en-ciel
We
want
rainbows
Les
rayons
du
soleil
The
sun's
rays
Il
est
grand
temps
que
la
vie
soit
It's
high
time
for
life
to
be
Belle,
belle,
belle,
belle,
belle,
belle,
belle
Beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
tout
envoyer
péter
That
we're
going
to
send
everything
farting
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
enfin
le
retrouver
That
we're
finally
going
to
find
him
Le
parfum
de
la
liberté
The
scent
of
freedom
La,
la,
la,
la,
la
.
The,
the,
the,
the,
the
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh.
La,
la,
la,
la,
la
.
The,
the,
the,
the,
the
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh.
La,
la,
la,
la,
la
.
The,
the,
the,
the,
the
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh.
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
tout
envoyer
bouler
That
we're
going
to
send
everything
crashing
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
se
libérer
That
we're
going
to
break
free
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
tout
envoyer
voler
That
we're
going
to
send
everything
flying
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
tout
envoyer
valser
That
we're
going
to
send
everything
waltzing
Et
qui
c'est
les
plus
forts,
c'est
nous
And
who
is
the
strongest
is
us
Qui
c'est
les
conquistadors,
c'est
nous
Who
are
the
conquistadors,
it's
us
Qui
c'est
les
rois
de
la
nuit,
c'est
nous
Who
are
the
kings
of
the
night,
it's
us
Qui
c'est
les
rois
de
la
vie,
c'est
nous
Who
are
the
kings
of
life,
it's
us
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
tout
envoyer
péter
That
we're
going
to
send
everything
farting
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
Qu'on
va
enfin
le
retrouver
Qu'on
va
enfin
le
retrouver
Le
parfum
de
la
liberté
Le
parfum
de
la
liberté
La,
la,
la,
la,
la
.
La,
la,
la,
la,
la
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
La,
la,
la,
la,
la
.
La,
la,
la,
la,
la
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
La,
la,
la,
la,
la
.
La,
la,
la,
la,
la
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
La,
la,
la,
la,
la
.
La,
la,
la,
la,
la
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Oh,
oh,
oh,
oh
.
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Aller,
aller,
aller
Go,
go,
go
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
tout
envoyer
bouler
That
we're
going
to
send
everything
crashing
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
se
libérer
That
we're
going
to
break
free
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
se
défouler
That
we're
going
to
let
off
steam
Qu'on
va
tout
envoyer
péter
That
we're
going
to
send
everything
farting
Et
c'est
ce
soir,
aller,
aller,
aller
And
it's
tonight,
go,
go,
go
Qu'on
va
enfin
le
retrouver
That
we're
finally
going
to
find
him
Le
parfum
de
la
liberté
The
scent
of
freedom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: loren kich, patrick boutot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.