Patrick Sébastien - Et si - перевод текста песни на русский

Et si - Patrick Sébastienперевод на русский




Et si
А что, если
Et si
А что, если
Et si on s′attendait
А что, если мы подождем друг друга,
Et si on s'attardait
А что, если мы задержимся,
Et si on s′entraidait
А что, если мы поможем друг другу,
Si on s'accompagnait
Если мы будем сопровождать друг друга,
Et si on se penchait
А что, если мы склонимся
Sur celui qui est tombé
Над тем, кто упал,
D'abord pour le soigner
Сначала, чтобы позаботиться о нем,
Et pour le relever
И чтобы поднять его,
Et si on essayait
А что, если мы попробуем,
Et si on s′efforçait
А что, если мы постараемся
D′apprendre à se connaître
Узнать друг друга,
Avant de se défier
Прежде чем бросать друг другу вызов,
Et si on accordait à toutes différences
А что, если мы отнесемся ко всем различиям
La même compassion et la même indulgence
С одинаковым состраданием и одинаковым снисхождением,
Et si on se disait qu'à partir d′aujourd'hui
А что, если мы скажем себе, что начиная с сегодняшнего дня
On met d′autres étoiles dans le ciel de nos nuits
Мы поместим другие звезды на небо наших ночей,
Des secours, des cadeaux, des soutiens, des bienfaits
Помощь, подарки, поддержку, благодеяния,
Pour se coucher heureux et s'endormir en paix
Чтобы ложиться спать счастливыми и засыпать в мире,
Et si
А что, если
Et si on était beau
А что, если мы будем красивыми,
Je veux dire beau dedans
Я имею в виду красивыми внутри,
L′esthétique à soigner de nos bons sentiments
Эстетика заботы о наших добрых чувствах,
On passe tant de temps le regard dans la glace
Мы проводим так много времени, глядя в зеркало,
L'âme mérite bien autant de face à face
Душа заслуживает столько же внимания,
Et si on était jeune
А что, если мы будем молодыми,
Je veux dire même vieux
Я имею в виду, даже будучи старыми,
Du berceau au cerceuil
От колыбели до могилы
Garder les mêmes yeux
Сохранять тот же взгляд,
Le regard d'un enfant s′émerveille d′un rien
Взгляд ребенка восхищается мелочами,
Et si on trouvait grand même ce qui l'est moins
А что, если мы будем считать великим даже то, что не так велико,
Et si on pardonnait quand on nous a menti
А что, если мы простим, когда нам солгали,
Et si on pardonnait quand on nous a trahi
А что, если мы простим, когда нас предали,
La punition serait de rendre coup pour coup
Наказанием было бы отвечать ударом на удар,
Et la clémence est sage
А милосердие мудро,
Et les bourreaux sont fous
А палачи безумны,
Et si
А что, если
Et si on regardait tout l′or de son voisin
А что, если мы посмотрим на все золото своего соседа
Sans le moindre dépit qu'il ne soit pas le sien
Без малейшей досады, что оно не наше,
Si on ne condamnait personne, en aucun cas
Если мы не будем никого осуждать ни в коем случае,
Si on se contentait de ne juger que soi
Если мы будем довольствоваться тем, что судим только себя,
Et si on oubliait de se mettre en colère
А что, если мы забудем злиться,
Si on foutait la paix à nos envies de guerre
Если мы оставим в покое наши воинственные желания,
Pour faire une caresse ou pour tendre une main
Чтобы сделать ласку или протянуть руку,
Il faut bien moins d′effort que pour serrer le poing
Требуется гораздо меньше усилий, чем сжать кулак,
Si au lieu de courir, on s'arrêtait un peu
Если вместо того, чтобы бежать, мы немного остановимся,
Pour reprendre du souffle et pour attendre ceux
Чтобы перевести дух и подождать тех,
Qui suivent à petit pas, presque au bout du rouleau
Кто следует маленькими шагами, почти на пределе,
Les aider à marcher, les porter s′il le faut
Помочь им идти, нести их, если нужно,
Et si
А что, если
Et s'il ne suffisait pas seulement de le dire
А что, если недостаточно просто сказать это,
Et s'il ne suffisait pas seulement de l′écrire
А что, если недостаточно просто написать это,
Et si on décidait de faire dès demain
А что, если мы решим сделать завтра
Le premier pas vers l′autre pour lui tendre la main
Первый шаг навстречу другому, чтобы протянуть ему руку,
Et si on faisait mieux que le mieux que l'on croit
А что, если мы сделаем лучше, чем то лучшее, что мы думаем,
Et si même attentif on allait au-delà
А что, если, даже будучи внимательными, мы пойдем дальше,
Et si on était bon plus que de temps en temps
А что, если мы будем добрыми чаще, чем время от времени,
Et si on apprenait à s′aimer à plein temps
А что, если мы научимся любить друг друга постоянно,
Et si on était bienveillant
А что, если мы будем доброжелательны,
Et si on était bienveillant
А что, если мы будем доброжелательны,
Bienveillant
Доброжелательны






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.