Patrick Sébastien - Grazie mille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patrick Sébastien - Grazie mille




Grazie mille
Grazie mille
Aux macarons des salons de thé
Макароны из чайных салонов
Je préfère les pasta du Veramente
Я предпочитаю пасту из Veramente
Je préfère la mozza et les scampi
Я предпочитаю моцареллу и креветки
D′un petit bistrot qui sent bon l'Italie
Маленького бистро, которое хорошо пахнет Италией
Et chaque fois que j′ai besoin de chaleur
И каждый раз, когда мне нужна теплота
Je m'embarque vers le pays du bonheur
Я отправляюсь в страну счастья
Grazie mille, grazie mille pour l'amitié, le sourire
Спасибо, тысяча благодарностей за твою дружбу, твой смех
Grazie mille, grazie mille pour nos éclats de rires
Спасибо, тысяча благодарностей за наш веселый смех
Grazie mille, grazie mille pour le vin, les tagliatelles
Спасибо, тысяча благодарностей за вино, за тальятелле
Et attrapons-nous la main pour danser la tarentelle
Возьмемся за руки и станцуем тарантеллу
Et attrapons-nous la main pour danser la tarentelle
Возьмемся за руки и станцуем тарантеллу
Ya la lalalala
Ля ла ла ла
Avec tout l′orchestre
С целым оркестром
Ya la lalalala
Ля ла ла ла
A tous les tea for two des salons de thé
Вместо чая на двоих
Je préfère le barolo du Veramente
Я предпочитаю бароло из Veramente
Je préfère la grappa et le chianti
Я предпочитаю граппу и кьянти
D′un petit bistrot qui sent bon l'Italie
Маленького бистро, которое хорошо пахнет Италией
Et chaque fois que la pluie tombe du ciel
И каждый раз, когда с неба льет дождь
Je m′embarque vers le pays du soleil
Я отправляюсь в страну солнца
Grazie mille, grazie mille pour l'amitié, le sourire
Спасибо, тысяча благодарностей за твою дружбу, твой смех
Grazie mille, grazie mille pour nos éclats de rires
Спасибо, тысяча благодарностей за наш веселый смех
Grazie mille, grazie mille pour le vin, les tagliatelles
Спасибо, тысяча благодарностей за вино, за тальятелле
Et attrapons-nous la main pour danser la tarentelle
Возьмемся за руки и станцуем тарантеллу
Et attrapons-nous la main pour danser la tarentelle
Возьмемся за руки и станцуем тарантеллу
Ya la lalalala
Ля ла ла ла
Ya la lalalala
Ля ла ла ла
Cutugno, Ramazzotti, c′est l'Italie
Кутуньо, Рамазотти - это Италия
Le Giro, les Ferrarri, c′est l'Italie
Джиро, Феррари - это Италия
Ornella et Fellini, c'est l′Italie
Орнелла и Феллини - это Италия
Alagna et Platini, c′est l'Italie aussi
Аладжио и Платини - это тоже Италия
Celentano, Bellucci, c′est l'Italie
Челентано, Беллуччи - это Италия
La Squadra, les tifosi, c′est l'Italie
Скуадра, тифози - это Италия
Michel-Ange et De Vinci, c′est l'Italie
Микеланджело и да Винчи - это Италия
Dalida et Guazzini, c'est l′Italie aussi
Далида и Гуаццини - это тоже Италия
Ya la lalalala
Ля ла ла ла
Et c′est à vous solo
И это только для тебя
Ya la lalalala
Ля ла ла ла
Andiamo
Andiamo
La la la
Ля ла ла





Авторы: patrick boutot, jose padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.