Текст и перевод песни Patrick Sébastien - La Femme Du Petit Bonhomme
La Femme Du Petit Bonhomme
The Little Man's Wife
Paroles
et
musique:
Patrick
Boutot
Lyrics
and
music:
Patrick
Boutot
"-Bonjour
les
petites
souris!"
"-Hello
little
mice!"
"Bonjour
Patrick!"
"Hello
Patrick!"
"Vous
connaissez
le
Petit
Bonhomme
en
mousse?
Il
s'appelle
Moumousse
"Do
you
know
the
Little
Foam
Man?
His
name
is
Moumousse,
Et
sa
femme
c'est
Moussette.
Ca
vous
plairait
de
vous
amuser
avec
elle?"
and
his
wife
is
Moussette.
Would
you
like
to
have
fun
with
her?"
"Oh
oui!
oui!
oui!
oui!
oui!"
"Oh
yes!
yes!
yes!
yes!
yes!"
"Alors
tapez
dans
les
mains
et
chantez
avec
moi...
Allez
on
y
va!"
"Then
clap
your
hands
and
sing
with
me...
Let's
go!"
La
femme
du
petit
bonhomme
The
little
man's
wife,
Qui
elle
aussi
est
en
mousse
Who
is
also
made
of
foam,
Quand
elle
voit
son
petit
homme
When
she
sees
her
little
man,
A
la
télé
qui
se
trémousse
Wiggling
on
the
TV,
Elle
à
peur
qu'une
autre
femme
She's
afraid
that
another
woman,
Ne
viennne
par
derrière
en
douce
Might
come
up
behind
him
softly,
Pour
faire
un
petit
peu
de
charme
To
charm
him
a
little
bit,
A
son
petit
bonhomme
en
mousse
Her
little
foam
man.
Alors
elle
met
sa
jupette
So
she
puts
on
her
little
skirt,
Sa
culotte
fripounette
Her
frilly
panties,
Et
elle
se
plante
devant
And
she
stands
in
front
of
him,
Son
petit
homme
en
chantant
Her
little
man,
singing,
Coucou
je
suis
là
Coucou,
I'm
here,
Mon
amour
regarde-moi
My
love,
look
at
me,
Coucou
je
suis
là
Coucou,
I'm
here,
Je
veux
que
tu
ne
vois
que
moi
I
want
you
to
see
only
me.
"Allez,
à
vous
les
petites
souris!"
"Alright,
your
turn
little
mice!"
Nananananana
Nananananana
Nananananana
Nananananana
Nananananana
Nananananana
Na-nanananana
Na-nanananana
Et
le
petit
bonhomme
en
mousse
And
the
little
foam
man,
La
voyant
si
séduisante
Seeing
her
so
seductive,
Avec
sa
jolie
frimousse
With
her
pretty
little
face,
Et
ses
dentelles
charmantes
And
her
charming
lace,
A
peur
qu'un
autre
bonhomme
Is
afraid
that
another
man,
En
mousse
ou
en
chocolat
Made
of
foam
or
chocolate,
Vienne
croquer
dans
sa
pomme
Might
come
and
take
a
bite
of
his
apple,
Et
se
régale
avec
ça
And
enjoy
it.
Alors
il
fait
de
la
gonflette
So
he
starts
doing
push-ups,
Pour
devenir
un
athlète
To
become
an
athlete,
Et
il
se
plante
devant
And
he
stands
in
front
of
her,
Sa
petite
femme
en
chantant
His
little
wife,
singing,
Coucou
je
suis
là
Coucou,
I'm
here,
Mon
amour
regarde-moi
My
love,
look
at
me,
Coucou
je
suis
là
Coucou,
I'm
here,
Je
veux
que
tu
ne
vois
que
moi
I
want
you
to
see
only
me.
Nananananana
Nananananana
Nananananana
Nananananana
Nananananana
Nananananana
Na-nanananana
Na-nanananana
Tous
les
petit
bonshommes
en
mousse
All
the
little
foam
men,
Et
les
petites
bonnes
femmes
en
mousse
And
the
little
foam
women,
N'ont
pas
besoin
de
gonflette
Don't
need
push-ups,
De
culottes
fripounettes
Or
frilly
panties,
Quand
on
s'aime
pour
la
vie
When
you
love
each
other
for
life,
Le
dehors
ça
compte
pas
The
outside
doesn't
matter,
C'est
le
dedans
qui
suffit
It's
the
inside
that
counts,
Le
reste
c'est
tralalas
The
rest
is
just
fluff.
C'est
pas
la
peine
de
faire
There's
no
need
to
make,
Des
efforts
et
des
manières
Efforts
and
gestures,
Et
de
se
planter
devant
And
to
stand
in
front
of,
Son
grand
amour
en
chantant
Your
great
love,
singing,
Coucou
je
suis
là
Coucou,
I'm
here,
Mon
amour
regarde-moi
My
love,
look
at
me,
Coucou
je
suis
là
Coucou,
I'm
here,
Je
veux
que
tu
ne
vois
que
moi
{x3}
I
want
you
to
see
only
me
{x3}
PARLE
"Au-revoir
les
petites
souris..."
SPEAKS
"Goodbye
little
mice..."
"Nananananana
"Nananananana
Nananananana
Nananananana
"Mais
arrêtes...
Arrêtes...
Arrêtes,
c'est
fini!
C'est
fini,
que
je
dis
"But
stop...
Stop...
Stop,
it's
over!
It's
over,
I
say!
! Mais
arrêtes...
Pouh!"
(pendant
la
2ème
souris
parle,
l'autre
But
stop...
Pouh!"
(while
the
2nd
mouse
speaks,
the
other
Continue
ses
"nanana..."
continues
her
"nanana..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: patrick boutot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.