Patrick Sébastien - Une p'tite pipe, Hourra ! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Sébastien - Une p'tite pipe, Hourra !




Une p'tite pipe, Hourra !
Маленькая трубочка, Ура!
Une p′tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Une p'tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Et un et deux et un, deux, trois
И раз, и два, и раз, два, три
Le commissaire Maigret
Комиссар Мегрэ
Pouvait pas s′en passer
Без неё жить не мог,
Et le capitaine Haddock
А капитан Хэддок
En avait toujours une en stock
Всегда держал одну про запас.
Simenon et Brassens
Сименон и Брассенс
En possédaient plusieurs
Имели их несколько,
Et Watson disait à Sherlock
А Ватсон говорил Шерлоку:
C'est très bon pour le cœur
"Это очень полезно для сердца".
Une p'tite pipe avant d′aller dormir
Маленькая трубочка перед сном,
Une p′tite pipe avant d'aller se coucher
Маленькая трубочка перед тем, как лечь в постель,
Un p′tit calumet de la paix
Маленькая трубка мира,
Juste pour s'endormir en paix
Просто чтобы уснуть спокойно.
Une p′tite pipe avant d'aller dormir
Маленькая трубочка перед сном,
Une p′tite pipe avant d'aller se coucher
Маленькая трубочка перед тем, как лечь в постель.
Pincée au bord des lèvres
Зажатая в уголке губ,
Ou coincée dans les dents
Или стиснутая в зубах,
Ça fait tomber la fièvre
Она сбивает жар,
Mieux qu'un tranquillisant
Лучше любого успокоительного.
Une bouffée par-ci
Затяжка тут,
Une bouffée par-là
Затяжка там,
Avant d′aller au lit
Перед тем, как идти в кровать,
Il n′y a pas meilleur que ça
Нет ничего лучше этого.
Une p'tite pipe avant d′aller dormir
Маленькая трубочка перед сном,
Une p'tite pipe avant d′aller se coucher
Маленькая трубочка перед тем, как лечь в постель,
Un p'tit calumet de la paix
Маленькая трубка мира,
Juste pour s′endormir en paix
Просто чтобы уснуть спокойно.
Une p'tite pipe avant d'aller dormir
Маленькая трубочка перед сном,
Une p′tite pipe avant d′aller se coucher
Маленькая трубочка перед тем, как лечь в постель.
Une p'tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Une p′tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Une p'tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Une p′tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Un grand bol de tisane
Большая чашка травяного чая?
Non, non, non
Нет, нет, нет.
Jasmin et valériane
Жасминовый и валериановый?
Non, non, non
Нет, нет, нет.
Une glace à la vanille
Ванильное мороженое?
Non, non, non
Нет, нет, нет.
Une tasse de camomille
Чашечка ромашки?
Non, non, non
Нет, нет, нет.
Ben alors quoi?
Ну и что же тогда?
Une p'tite pipe avant d′aller dormir
Маленькая трубочка перед сном,
Une p'tite pipe avant d'aller se coucher
Маленькая трубочка перед тем, как лечь в постель,
Une p′tite pipe avant d′aller dormir
Маленькая трубочка перед сном,
Une p'tite pipe avant d′aller se coucher
Маленькая трубочка перед тем, как лечь в постель.
Et en l'honneur de Dominique
И в честь Доминика,
Qui est le champion du fourneau
Который чемпион трубки,
Chantons ensemble l′hymne patriotique
Споём вместе патриотический гимн
Des amateurs de fumée
Любителей дымка,
Par le petit bout du tuyau
Через маленький кончик трубки.
Une p'tite pipe avant d′aller dormir
Маленькая трубочка перед сном,
Une p'tite pipe avant d'aller se coucher
Маленькая трубочка перед тем, как лечь в постель,
Une p′tite pipe avant d′aller dormir
Маленькая трубочка перед сном,
Une p'tite pipe avant d′aller se coucher
Маленькая трубочка перед тем, как лечь в постель.
Une p'tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Une p′tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Une p'tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Une p′tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Une p'tite pipe, hourra
Маленькая трубочка, ура!
Avant d'aller dormir
Перед тем, как идти спать.





Авторы: Loren Kich, Patrick Boutot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.