Patrick Spades - 200 MPH - перевод текста песни на немецкий

200 MPH - Patrick Spadesперевод на немецкий




200 MPH
320 km/h
Ls swaps
LS-Umbauten
2jz gte swaps
2JZ GTE-Umbauten
Twin turbo
Twin Turbo
Big single turbo
Großer Single Turbo
Supercharged I want to see all of yall come out
Kompressoraufgeladen, ich will euch alle sehen
Whatever you got
Was auch immer du hast
Donk old school new school
Donk, Old School, New School
Trucks its our time to ride
Trucks, es ist unsere Zeit zu fahren
Lets light up the skies with this tire smoke
Lasst uns den Himmel mit diesem Reifenqualm erleuchten
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
On the green light im gone bitch
Beim grünen Licht bin ich weg, Schlampe
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
On the green light im gone bitch
Beim grünen Licht bin ich weg, Schlampe
My neighbors upset when I leave out the driveway
Meine Nachbarn sind sauer, wenn ich aus der Einfahrt fahre
Yellow corvette got that mother fucker sideways toyo r888s
Gelbe Corvette, die Schlampe quer, Toyo R888s
Driving like im late
Fahre, als ob ich spät dran wäre
Full boost whenever I get on the highway
Vollgas, wann immer ich auf die Autobahn komme
In speed we trust think of Michael Jordan game 6 finals
Wir vertrauen auf Geschwindigkeit, denk an Michael Jordan, Spiel 6, Finale
In other words im clutch
Mit anderen Worten, ich bin entscheidend
Just took you to Applebees by a city bus
Habe dich gerade mit einem Stadtbus zu Applebee's gebracht
Bet what line it up
Wette, was, stell dich an
It dont matter a dig or a 40 roll
Egal ob aus dem Stand oder ab 60
Vin diesel I aint never seen no pair of tail lights
Vin Diesel, ich habe noch nie ein Paar Rücklichter gesehen
And thats just how my story goes
Und so läuft meine Geschichte nun mal
You miss a gear thats your ass boy
Du verpasst einen Gang, das war's dann, Junge
My camera man gone laugh boy
Mein Kameramann wird lachen, Junge
We still gone upload the footage
Wir laden das Filmmaterial trotzdem hoch
The title gone be need a driver mod bad boy
Der Titel wird sein: "Brauche dringend einen Fahrer-Mod, Junge"
Carbon fiber im lighter
Carbon, ich bin leichter
Hmm supra or viper
Hmm, Supra oder Viper
But lately I been watching donk master
Aber in letzter Zeit habe ich Donk Master geschaut
Now I got the regal sitting up higher
Jetzt steht der Regal höher
I hate those rubber band tires
Ich hasse diese Gummiband-Reifen
Nah you don't understand the culture
Nein, du verstehst die Kultur nicht
And you dont pay my insurance or gas
Und du zahlst nicht meine Versicherung oder mein Benzin
So move before I run your ass over
Also geh weg, bevor ich dich überfahre
Big block
Big Block
Small block
Small Block
All swaps
Alle Umbauten
Nothing stock
Nichts ist original
If I break it then ill just upgrade it
Wenn ich es kaputt mache, dann rüste ich es einfach auf
Signing my name doing burnouts in the pavement
Unterschreibe meinen Namen, mache Burnouts auf dem Asphalt
Zero to sixty I wonder where they went
Null auf hundert, ich frage mich, wo sie hin sind
200 shot of that nitrous
200 Schuss Lachgas
Murdered out the sedan cut the headlights the police like damn they don't know where I went
Die Limousine ausgeschlachtet, Scheinwerfer aus, die Polizei denkt, verdammt, sie wissen nicht, wo ich hin bin
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
On the green light im gone bitch
Beim grünen Licht bin ich weg, Schlampe
I can leave you from a dig or leave you from a 40
Ich kann dich aus dem Stand abhängen oder ab 60
I can leave you from a dig or leave you from a 40
Ich kann dich aus dem Stand abhängen oder ab 60
I can leave you from a dig or leave you from a 40
Ich kann dich aus dem Stand abhängen oder ab 60
I can leave you from a dig or leave you from a 40
Ich kann dich aus dem Stand abhängen oder ab 60
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
On the green light im gone bitch
Beim grünen Licht bin ich weg, Schlampe
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
At the red light who want it
An der roten Ampel, wer will es?
On the green light im gone bitch
Beim grünen Licht bin ich weg, Schlampe
All my cars do 200
Alle meine Autos fahren 320





Авторы: Patrick Sims


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.