Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Your Friend
Nicht deine Freundin
That's
not
your
friend
Das
ist
nicht
deine
Freundin
Yeah
you
know
just
like
I
know
that's
not
your
friend
Ja,
du
weißt
genau
wie
ich,
das
ist
nicht
deine
Freundin
What's
the
three
last
letters
when
spell
out
friend
Was
sind
die
letzten
drei
Buchstaben,
wenn
man
Freund
buchstabiert
No
more
losing
sleep
cut
them
off
and
win
Kein
Schlafverlust
mehr,
schneide
sie
ab
und
gewinne
A
snake
gone
be
a
snake
Eine
Schlange
wird
immer
eine
Schlange
sein
Just
watch
how
they
slither
Beobachte,
wie
sie
schlängeln
Listen
when
they
talk
Hör
zu,
wenn
sie
reden
You
can
hear
them
hissing
Du
kannst
sie
zischen
hören
That's
not
your
friend
Das
ist
nicht
deine
Freundin
Yeah
you
know
just
like
I
know
that's
not
your
friend
Ja,
du
weißt
genau
wie
ich,
das
ist
nicht
deine
Freundin
How
many
times
did
I
give
you
the
benefit
of
the
doubt
even
though
I
knew
already
Wie
oft
habe
ich
dir
den
Vorteil
des
Zweifels
gegeben,
obwohl
ich
es
bereits
wusste
How
many
times
did
you
ask
me
to
spot
you
when
bills
came
and
got
you
and
debit
was
heavy
Wie
oft
hast
du
mich
gebeten,
dich
zu
unterstützen,
wenn
Rechnungen
kamen
und
dich
erwischt
haben
und
deine
Schulden
hoch
waren
How
many
times
did
I
have
to
go
out
of
my
way
just
to
keep
everything
tight
and
cordial
Wie
oft
musste
ich
mich
extra
anstrengen,
nur
um
alles
eng
und
herzlich
zu
halten
But
the
thing
about
real
ones
is
that
we
don't
bring
up
receipts
about
what
we
did
for
you
Aber
das
Ding
mit
echten
Freunden
ist,
dass
wir
keine
Quittungen
darüber
vorlegen,
was
wir
für
dich
getan
haben
That
was
all
out
of
love
Das
war
alles
aus
Liebe
Now
I'm
all
out
of
love
like
I
never
knew
how
to
love
Jetzt
habe
ich
keine
Liebe
mehr,
als
ob
ich
nie
gewusst
hätte,
wie
man
liebt
Used
to
have
a
lot
of
trust
Hatte
früher
viel
Vertrauen
But
that
required
us
big
ben
yeah
your
time
is
up
Aber
das
erforderte
uns,
Big
Ben,
ja,
deine
Zeit
ist
abgelaufen
Now
you
telling
all
of
them
lies
Jetzt
erzählst
du
ihnen
allen
Lügen
And
lying
to
yourself
in
the
process
Und
belügst
dich
selbst
dabei
But
since
you
like
lying
so
much
Aber
da
du
so
gerne
lügst
I'm
gone
leave
you
lying
on
your
doorstep
Werde
ich
dich
auf
deiner
Türschwelle
liegen
lassen
I
see
all
of
them
post
Ich
sehe
all
ihre
Posts
But
you
aint
got
the
same
energy
up
close
Aber
du
hast
nicht
die
gleiche
Energie
aus
der
Nähe
Who
was
there
when
you
go
a
hole
in
your
boat
Wer
war
da,
als
du
ein
Loch
in
deinem
Boot
hattest
When
life
wasn't
sweet
no
root
beer
floats
Als
das
Leben
nicht
süß
war,
keine
Root-Beer-Limonaden
Tell
me
what
you
really
sayin
Sag
mir,
was
du
wirklich
sagst
My
kid
already
at
daycare
I
ain't
really
playing
Mein
Kind
ist
schon
in
der
Kita,
ich
spiele
hier
nicht
You
got
a
lot
of
audacity
Du
hast
eine
Menge
Dreistigkeit
To
force
my
hand
before
I'm
done
with
this
masterpiece
Meine
Hand
zu
zwingen,
bevor
ich
mit
diesem
Meisterwerk
fertig
bin
Put
it
on
God
them
young
niggas
will
blast
for
me
casually
Glaub
mir,
diese
jungen
Niggas
werden
für
mich
beiläufig
schießen
Yeah
I
can
get
messy
Ja,
ich
kann
unordentlich
werden
Yeah
I
know
some
secrets
you
better
not
test
me
Ja,
ich
kenne
einige
Geheimnisse,
du
solltest
mich
besser
nicht
herausfordern
Screenshots
don't
lie
and
neither
do
numbers
your
banker
will
tell
me
Screenshots
lügen
nicht
und
Zahlen
auch
nicht,
dein
Banker
wird
es
mir
sagen
Your
doctor
will
tell
me
your
pastor
will
tell
me
Dein
Arzt
wird
es
mir
sagen,
dein
Pastor
wird
es
mir
sagen
Your
momma
will
tell
me
your
ex
will
tell
me
Deine
Mama
wird
es
mir
sagen,
deine
Ex
wird
es
mir
sagen
All
it
takes
is
a
cash
app
or
a
zelle
Alles,
was
es
braucht,
ist
eine
Cash-App
oder
ein
Zelle
For
playing
with
the
kid
goodbye
r
kelly
Weil
du
mit
dem
Kind
spielst,
auf
Wiedersehen
R.
Kelly
That's
not
your
friend
Das
ist
nicht
deine
Freundin
Yeah
you
know
just
like
I
know
that's
not
your
friend
Ja,
du
weißt
genau
wie
ich,
das
ist
nicht
deine
Freundin
What's
the
three
last
letters
when
spell
out
friend
Was
sind
die
letzten
drei
Buchstaben,
wenn
man
Freund
buchstabiert
No
more
losing
sleep
cut
them
off
and
win
Kein
Schlafverlust
mehr,
schneide
sie
ab
und
gewinne
A
snake
gone
be
a
snake
Eine
Schlange
wird
immer
eine
Schlange
sein
Just
watch
how
they
slither
Beobachte,
wie
sie
schlängeln
Listen
when
they
talk
Hör
zu,
wenn
sie
reden
You
can
hear
them
hissing
Du
kannst
sie
zischen
hören
That's
not
your
friend
Das
ist
nicht
deine
Freundin
Yeah
you
know
just
like
I
know
that's
not
your
friend
Ja,
du
weißt
genau
wie
ich,
das
ist
nicht
deine
Freundin
If
they
showing
any
signs
of
jealousy
cut
them
off
Wenn
sie
irgendwelche
Anzeichen
von
Eifersucht
zeigen,
schneide
sie
ab
If
they
showing
any
signs
of
envy
cut
them
off
Wenn
sie
irgendwelche
Anzeichen
von
Neid
zeigen,
schneide
sie
ab
If
they
owe
you
any
amount
of
money
cut
them
off
Wenn
sie
dir
irgendeinen
Geldbetrag
schulden,
schneide
sie
ab
If
they
switching
up
and
acting
funny
cut
them
off
Wenn
sie
sich
verändern
und
sich
komisch
verhalten,
schneide
sie
ab
If
you
ain't
get
no
invite
to
the
party
cut
them
off
Wenn
du
keine
Einladung
zur
Party
bekommen
hast,
schneide
sie
ab
If
they
ain't
how
you
down
until
you
got
free
cut
them
off
Wenn
sie
dich
nicht
unterstützt
haben,
bis
du
frei
warst,
schneide
sie
ab
If
they
walk
past
you
and
don't
speak
cut
them
off
Wenn
sie
an
dir
vorbeigehen
und
nicht
sprechen,
schneide
sie
ab
It
don't
matter
if
they
friends
of
family
cut
them
off
Es
spielt
keine
Rolle,
ob
sie
Freunde
der
Familie
sind,
schneide
sie
ab
That's
not
your
friend
Das
ist
nicht
deine
Freundin
Yeah
you
know
just
like
I
know
that's
not
your
friend
Ja,
du
weißt
genau
wie
ich,
das
ist
nicht
deine
Freundin
What's
the
three
last
letters
when
spell
out
friend
Was
sind
die
letzten
drei
Buchstaben,
wenn
man
Freund
buchstabiert
No
more
losing
sleep
cut
them
off
and
win
Kein
Schlafverlust
mehr,
schneide
sie
ab
und
gewinne
A
snake
gone
be
a
snake
Eine
Schlange
wird
immer
eine
Schlange
sein
Just
watch
how
they
slither
Beobachte,
wie
sie
schlängeln
Listen
when
they
talk
Hör
zu,
wenn
sie
reden
You
can
hear
them
hissing
Du
kannst
sie
zischen
hören
That's
not
your
friend
Das
ist
nicht
deine
Freundin
Yeah
you
know
just
like
I
know
that's
not
your
friend
Ja,
du
weißt
genau
wie
ich,
das
ist
nicht
deine
Freundin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Sims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.