Текст и перевод песни Patrick Stump - Coast (It's Gonna Get Better)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coast (It's Gonna Get Better)
Накат (Всё наладится)
It's
gonna
get
better,
it's
gonna
work
out
Всё
наладится,
всё
получится
Give
it
a
minute,
it's
gonna
turn
around
Дай
этому
минутку,
всё
изменится
к
лучшему
'Cause
it's
gonna
get
better,
better
Потому
что
всё
наладится,
наладится
It's
gonna
get
better,
better
Всё
наладится,
наладится
So
just
coast
with
me
Так
что
просто
плыви
по
течению
со
мной
So
just
coast,
coast
Просто
плыви,
плыви
So
just
coast,
coast
with
me
Просто
плыви,
плыви
со
мной
So
just
coast,
coast
Просто
плыви,
плыви
So
just
coast,
coast
Просто
плыви,
плыви
Maybe
I'm
too
old
to
be
so
hopeful
Может
быть,
я
слишком
стар,
чтобы
быть
таким
полным
надежд
Maybe
I'm
too
young
to
be
so
bitter
Может
быть,
я
слишком
молод,
чтобы
быть
таким
озлобленным
But
I
swallowed
adolescence
by
the
chokeful
Но
я
проглотил
юность,
подавившись
ею
And
came
away
looking
like
a
quitter
И
вышел
из
этого
похожим
на
неудачника
I
keep
making
mistakes
Я
продолжаю
совершать
ошибки
But
it
takes
some
time
to
get
anything
right
Но
нужно
время,
чтобы
сделать
что-то
правильно
You
know
that
I
keep
making
mistakes
Ты
знаешь,
что
я
продолжаю
совершать
ошибки
But
it
takes
some
time
to
get
anything
right
Но
нужно
время,
чтобы
сделать
что-то
правильно
'Cause
it's
gonna
get
better,
it's
gonna
work
out
Потому
что
всё
наладится,
всё
получится
Give
it
a
minute,
it's
gonna
turn
around
Дай
этому
минутку,
всё
изменится
к
лучшему
'Cause
it's
gonna
get
better,
better
Потому
что
всё
наладится,
наладится
It's
gonna
get
better,
better
Всё
наладится,
наладится
We're
gonna
keep
living
Мы
будем
продолжать
жить
We're
gonna
get
by
Мы
справимся
We
never
have
to
lay
down
and
die
Нам
никогда
не
придется
сдаваться
и
умирать
'Cause
it's
gonna
get
better,
better
Потому
что
всё
наладится,
наладится
It's
gonna
get
better,
better
Всё
наладится,
наладится
So
just
coast
with
me
Так
что
просто
плыви
по
течению
со
мной
So
just
coast,
coast
Просто
плыви,
плыви
So
just
coast,
coast
with
me
Просто
плыви,
плыви
со
мной
So
just
coast,
coast
Просто
плыви,
плыви
So
just
coast
Просто
плыви
It's
funny
how
trivia
nearly
broke
me
Забавно,
как
мелочи
чуть
не
сломали
меня
But
tragedy
seemed
to
put
me
back
together
Но
трагедия,
похоже,
собрала
меня
обратно
I
keep
making
mistakes
Я
продолжаю
совершать
ошибки
But
it
takes
some
time
to
get
anything
right
Но
нужно
время,
чтобы
сделать
что-то
правильно
You
know
that
I
keep
making
mistakes
Ты
знаешь,
что
я
продолжаю
совершать
ошибки
But
it
takes
some
time
to
get
anything
right
Но
нужно
время,
чтобы
сделать
что-то
правильно
'Cause
it's
gonna
get
better,
it's
gonna
work
out
Потому
что
всё
наладится,
всё
получится
Give
it
a
minute,
it's
gonna
turn
around
Дай
этому
минутку,
всё
изменится
к
лучшему
'Cause
it's
gonna
get
better,
better
Потому
что
всё
наладится,
наладится
It's
gonna
get
better,
better
Всё
наладится,
наладится
We're
gonna
keep
living
Мы
будем
продолжать
жить
We're
gonna
get
by
Мы
справимся
We
never
have
to
lay
down
and
die
Нам
никогда
не
придется
сдаваться
и
умирать
'Cause
it's
gonna
get
better,
better
Потому
что
всё
наладится,
наладится
It's
gonna
get
better,
better
Всё
наладится,
наладится
So
just
coast
with
me
Так
что
просто
плыви
по
течению
со
мной
Life's
already
been
hard
enough
Жизнь
и
так
уже
была
достаточно
тяжелой
Without
you
giving
up
on
yourself
Без
того,
чтобы
ты
сдавалась
When
you're
down
at
the
bottom
you
know
it
only
gets
better
Когда
ты
на
дне,
ты
знаешь,
что
дальше
будет
только
лучше
It's
gonna
get
better
before
it
gets
worse
Станет
лучше,
прежде
чем
станет
хуже
We
never
have
to
come
back
to
Earth
Нам
никогда
не
придется
возвращаться
на
Землю
'Cause
it's
gonna
get
better,
better
Потому
что
всё
наладится,
наладится
It's
gonna
get
better,
better
Всё
наладится,
наладится
We're
gonna
keep
living
Мы
будем
продолжать
жить
We're
gonna
get
by
Мы
справимся
We
never
have
to
lay
down
and
die
Нам
никогда
не
придется
сдаваться
и
умирать
'Cause
it's
gonna
get
better,
better
Потому
что
всё
наладится,
наладится
It's
gonna
get
better,
better
Всё
наладится,
наладится
'Cause
it's
gonna
get
better,
it's
gonna
work
out
Потому
что
всё
наладится,
всё
получится
Give
it
a
minute,
it's
gonna
turn
around
Дай
этому
минутку,
всё
изменится
к
лучшему
'Cause
it's
gonna
get
better,
better
Потому
что
всё
наладится,
наладится
It's
gonna
get
better,
better
Всё
наладится,
наладится
We're
gonna
keep
living
Мы
будем
продолжать
жить
We're
gonna
get
by
Мы
справимся
We
never
have
to
lay
down
and
die
Нам
никогда
не
придется
сдаваться
и
умирать
'Cause
it's
gonna
get
better,
better
Потому
что
всё
наладится,
наладится
It's
gonna
get
better,
better
Всё
наладится,
наладится
So
just
coast
with
me
Так
что
просто
плыви
по
течению
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Stump
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.