Текст и перевод песни Patrick Tang - 心寒
演唱:鄧健泓&鄭中基
Singers:
William
Tang
& Edmond
Fok
他將你怎樣
旁觀者都在唱
He
treated
you
the
way
he
did,
everybody
knows
it
留下你前額那些傷
我樂意聽可怕的真相
You're
left
with
the
wounds
on
your
forehead,
but
I'd
like
to
hear
the
terrifying
truth
他不算失常
仍不失美麗善良
He
isn't
crazy,
he's
still
handsome
and
kind
說到尾都熱戀一場
我仍給他設想
After
all,
we've
had
a
whirlwind
romance,
I
still
imagine
him
誰夠你偉大
想袒護情人我瞭解
Who
can
be
as
great
as
you,
wanting
to
shield
your
beloved,
I
understand
我已夠失敗
但別將他再踩(但亦不想你開解)
I'm
already
miserable,
please
don't
insult
him
further
(but
I
don't
want
you
to
comfort
me
either)
世界令我失望
The
world
has
disappointed
me
女友令我心寒
My
girlfriend
has
broken
my
heart
然而亦算好漢
However,
I'm
still
a
decent
man
學是非感覺
無法心安
Learning
about
right
and
wrong,
I
can't
feel
at
ease
你我別再希望
Let's
not
have
any
more
hope
女友告別全怪我不當
My
girlfriend
said
goodbye
and
blamed
it
all
on
me
明明他委屈你
He
clearly
wronged
you
仍然給他說對不起
But
you
still
apologized
to
him
我也甘心上當
/ 你也甘心上當
I
willingly
fell
for
it
/ You
willingly
fell
for
it
都知你好人
提醒疏遠壞情人
I
know
you're
a
good
person,
reminding
me
to
stay
away
from
a
bad
partner
最怕明日扮演醜人
在旁抵毀女人
I'm
most
afraid
of
playing
the
villain
tomorrow,
gossiping
about
a
woman
誰夠你偉大
想袒護情人我瞭解
Who
can
be
as
great
as
you,
wanting
to
shield
your
beloved,
I
understand
我已夠失敗
但別將他再踩(但亦不想你開解)
I'm
already
miserable,
please
don't
insult
him
further
(but
I
don't
want
you
to
comfort
me
either)
世界令我失望
The
world
has
disappointed
me
女友令我心寒
My
girlfriend
has
broken
my
heart
然而亦算好漢
However,
I'm
still
a
decent
man
學是非感覺
無法心安
Learning
about
right
and
wrong,
I
can't
feel
at
ease
你我別再希望
Let's
not
have
any
more
hope
女友告別全怪我不當
My
girlfriend
said
goodbye
and
blamed
it
all
on
me
明明他委屈你
He
clearly
wronged
you
仍然給他說對不起
But
you
still
apologized
to
him
我也甘心上當
/ 你也甘心上當
I
willingly
fell
for
it
/ You
willingly
fell
for
it
如何還能成弟
兄
How
can
we
still
be
brothers
如何和別人談及苦況
How
can
I
talk
to
others
about
my
sorrow
或是悲感覺又會不安
Or
my
grief,
it
makes
me
restless
你我別再希望
女友告別全怪我不當
Let's
not
have
any
more
hope.
My
girlfriend
said
goodbye
and
blamed
it
all
on
me
為自尊心好看
亦情願相信你的謊
For
the
sake
of
my
dignity,
I'd
rather
believe
your
lies
你也甘心
/ 我也甘心
You
willingly
/ I
willingly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Le Cheng Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.