Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où est ma chemise grise ?
Wo ist mein graues Hemd?
Depuis
qu'je
danse
comme
Travolta
Seit
ich
tanze
wie
Travolta
Toutes
les
nanas
m'tombent
dans
les
bras
Fallen
mir
alle
Mädels
in
die
Arme
Alors
bébé,
accroche-toi,
ah
Also
Baby,
halt
dich
fest,
ah
Et
trouve-la-moi
Und
find
es
mir
J'l'ai
repassée,
j'l'ai
pliée
Ich
hab's
gebügelt,
ich
hab's
gefaltet
Je
l'ai
pourtant
bien
rangée
Ich
hab's
doch
gut
weggeräumt
T'en
vas
pas,
pas
comme
ça,
ah
Geh
nicht
weg,
nicht
so,
ah
Chéri,
je
vais
jamais
t'la
retrouver
Schatz,
ich
finde
es
nie
für
dich
wieder
Retrouve-la-moi,
trouve-la-moi
Find
es
mir
wieder,
find
es
mir
Un
point,
c'est
tout,
ouh
Basta,
ouh
Où
l'as-tu
mise?
Wo
hast
du
es
hingelegt?
Où
l'as-tu
mise?
Wo
hast
du
es
hingelegt?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Wo
hab
ich
es
hingelegt?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Wo
hab
ich
es
hingelegt?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Où
est
ma
chemise
grise?
Wo
ist
mein
graues
Hemd?
Où
est
ma
chemise
grise?
Wo
ist
mein
graues
Hemd?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Si
tu
la
trouves
pas
Wenn
du
es
nicht
findest
Prends
garde
à
toi
Nimm
dich
in
Acht
Si
tu
veux,
j'peux
essayer
Wenn
du
willst,
kann
ich
versuchen
J'peux
m'coiffer,
j'peux
m'maquiller
Ich
kann
mich
frisieren,
ich
kann
mich
schminken
Comme
Olivia,
mais
t'en
vas
pas
Wie
Olivia,
aber
geh
nicht
weg
Reste
avec
moi
Bleib
bei
mir
On
verra,
mais
j'attends
pas
(il
n'attend
pas)
Wir
werden
sehen,
aber
ich
warte
nicht
(er
wartet
nicht)
Je
ferais
n'importe
quoi
(je
ferais
n'importe
quoi)
Ich
würde
alles
tun
(ich
würde
alles
tun)
T'as
intérêt
à
t'aligner
(à
m'aligner)
Du
solltest
besser
spuren
(zu
spuren)
Je
ferais
n'importe
quoi
pour
toi
Ich
würde
alles
für
dich
tun
Sinon
j'te
laisse
tomber
Sonst
lass
ich
dich
fallen
Où
l'as-tu
mise?
Wo
hast
du
es
hingelegt?
Où
l'as-tu
mise?
Wo
hast
du
es
hingelegt?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Wo
hab
ich
es
hingelegt?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Wo
hab
ich
es
hingelegt?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Où
est
ma
chemise
grise?
Wo
ist
mein
graues
Hemd?
Où
est
ma
chemise
grise?
Wo
ist
mein
graues
Hemd?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Si
tu
la
trouves
pas
Wenn
du
es
nicht
findest
Prends
garde
à
toi
Nimm
dich
in
Acht
Où
l'as-tu
mise?
Wo
hast
du
es
hingelegt?
Où
l'as-tu
mise?
Wo
hast
du
es
hingelegt?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Wo
hab
ich
es
hingelegt?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Wo
hab
ich
es
hingelegt?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Où
est
ma
chemise
grise?
Wo
ist
mein
graues
Hemd?
Où
est
ma
chemise
grise?
Wo
ist
mein
graues
Hemd?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Ah,
si
tu
la
trouves
pas
Ah,
wenn
du
es
nicht
findest
Prends
garde
à
toi
Nimm
dich
in
Acht
Où
l'as-tu
mise?
Wo
hast
du
es
hingelegt?
Où
l'as-tu
mise?
Wo
hast
du
es
hingelegt?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Wo
hab
ich
es
hingelegt?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Wo
hab
ich
es
hingelegt?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Où
est
ma
ch'mise
grise?
Wo
ist
mein
graues
Hemd?
Où
est
ma
ch'mise
grise?
Wo
ist
mein
graues
Hemd?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Si
tu
la
retrouves
pas
Wenn
du
es
nicht
wiederfindest
Prends
garde
à
toi
Nimm
dich
in
Acht
Où
l'as-tu
mise?
Wo
hast
du
es
hingelegt?
Où
l'as-tu
mise?
Wo
hast
du
es
hingelegt?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Wo
hab
ich
es
hingelegt?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Wo
hab
ich
es
hingelegt?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Où
est
ma
chemise
grise?
Wo
ist
mein
graues
Hemd?
Où
est
ma
chemise
grise?
Wo
ist
mein
graues
Hemd?
(Ouh-ouh-ouh)
(Ouh-ouh-ouh)
Si
tu
la
trouves
pas
Wenn
du
es
nicht
findest
Prends
garde
à
toi
Nimm
dich
in
Acht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Farrar, Marie-laure Delhomelle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.