Patrick Watson - The Quiet Crowd - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Watson - The Quiet Crowd




The Quiet Crowd
Тихая толпа
Would you rather be more than the things that you say
Ты бы предпочла быть чем-то большим, чем просто слова,
Or just be the words that you sing to yourself in your head
Или просто быть словами, что ты поешь себе в голове,
When nobody′s around
Когда никого нет рядом?
Or would you rather be a part of the crowd or just a single sound
Или ты бы предпочла быть частью толпы или просто одиноким звуком,
Waiting to be heard
Ждущим, чтобы его услышали?
Do you know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
Well, you could be one of the lovers or liars
Что ж, ты могла бы быть одной из тех, кто любит или лжет,
Hiding all the things they do on the back of their hands
Скрывая всё, что делает, на тыльной стороне ладони.
Well, it's just you and me
Что ж, здесь только ты и я.
′Cause everybody got a little wrong in all the right places
Ведь у каждого есть немного плохого в самых правильных местах,
Just depends on where you are
Просто зависит от того, где ты находишься,
While you're hanging around
Пока ты слоняешься без дела.
Dear Mr. Quiet who's got so much to say
Дорогой Мистер Тишина, которому так много есть что сказать,
So much more than all of the sleeping parade
Гораздо больше, чем всему этому спящему параду.
If I could tie up a string to your mouths and make you scream
Если бы я мог привязать веревку к вашим ртам и заставить вас кричать,
All of the things that you keep to yourself
Обо всем, что вы держите в себе.
I′d love to get to know you better
Я бы хотел узнать тебя получше.
Dear Mr. Quiet
Дорогой Мистер Тишина,
I′d love to get to know you better
Я бы хотел узнать тебя получше,
When nobody's around
Когда никого нет рядом.
While we′re all staring at the end of the world
Пока мы все смотрим на конец света,
Will everybody have their hands on their head while they say
Все ли будут держать руки на голове, говоря:
Well, I told you so
"Ну, я же говорил!"
While everybody's walking their own way through the quiet crowd
Пока все идут своим путем сквозь тихую толпу,
All thinking the same old things
Думая об одном и том же.
If they only knew
Если бы они только знали...





Авторы: Patrick Watson, Robbie Kuster, Mikhail Stein, Simon Angell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.