Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem
har
sagt
att
här
tar
resan
slut
min
vän
Wer
hat
gesagt,
dass
die
Reise
hier
endet,
mein
Schatz
Vem
har
sagt
du
måste
lämna
allt
du
var
Wer
hat
gesagt,
dass
du
alles
zurücklassen
musst,
was
du
warst
Vem
förstår
dina
blåtrötta
ögon
Wer
versteht
deine
blauen,
müden
Augen
Vem
har
gett
dig
såren
som
du
bär
Wer
hat
dir
die
Wunden
zugefügt,
die
du
trägst
Som
jubelidioten
som
bara
traskar
på
Wie
der
Jubelidiot,
der
einfach
weiterstapft
Försöker
glömma
allt
Versucht,
alles
zu
vergessen
Men
det
förflutna
lämnar
spår
Aber
die
Vergangenheit
hinterlässt
Spuren
Så
låt
mig
vagga
dig
låt
min
lindra
ditt
hjärtas
kval
Also
lass
mich
dich
wiegen,
lass
mich
deines
Herzens
Qual
lindern
Du
säger
att
du
har
förlorat
Du
sagst,
dass
du
verloren
hast
Jag
säger
det
här
är
bara
början
Ich
sage,
das
hier
ist
erst
der
Anfang
Så
låt
mig
vagga
dig
låt
mig
lindra
dig
med
min
sång
Also
lass
mich
dich
wiegen,
lass
mich
dich
lindern
mit
meinem
Lied
Det
är
vi
mot
dom
Es
heißt
wir
gegen
sie
Hej
älskling
klä
av
dig
din
rädsla
Hey
Liebling,
leg
deine
Angst
ab
Hej
älskling
sluta
sprnga
från
din
stad
Hey
Liebling,
hör
auf,
vor
deiner
Stadt
wegzulaufen
Det
du
söker
finns
här
att
finna
Was
du
suchst,
ist
hier
zu
finden
Om
du
bara
stannar
upp
ett
slag
Wenn
du
nur
einen
Moment
innehältst
Ser
du
inte
ängeln
han
håller
upp
din
dörr
Siehst
du
nicht
den
Engel,
er
hält
dir
die
Tür
auf
Sprider
ljuset
in
I
dina
mörka
rum
Verbreitet
das
Licht
in
deinen
dunklen
Räumen
Så
låt
mig
vagga
dig
låt
min
lindra
ditt
hjärtas
kval...
Also
lass
mich
dich
wiegen,
lass
mich
deines
Herzens
Qual
lindern...
Vad
ska
man
med
dom
andra
till
Was
soll
man
mit
den
anderen
anfangen
Deras
blick
så
fylld
av
hat
Ihr
Blick
so
voller
Hass
Hur
vi
än
vrider
och
vänder
oss
räcker
vi
inte
till
Wie
wir
uns
auch
drehen
und
wenden,
wir
genügen
nicht
Dom
trampar
ner
oss
så
totalt
Sie
treten
uns
so
total
nieder
Ja,
vi
har
vandrat
runt
I
en
värld
som
rämnar
Ja,
wir
sind
in
einer
Welt
umhergewandert,
die
zerbricht
När
goda
människor
är
svåra
att
finna
Wo
gute
Menschen
schwer
zu
finden
sind
Så
låt
mig
vagga
dig
låt
mig
lindra
ditt
hjärtas
kval...
Also
lass
mich
dich
wiegen,
lass
mich
deines
Herzens
Qual
lindern...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaksson Patrik Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.