Текст и перевод песни Patrizio Buanne - Americano (Tu Vuo' Fa L' Americano)
He's
drivin'
a
jeep
but
he
ain't
in
the
army
Он
водит
джип,
но
он
не
в
армии.
Gets
all
his
cigarette
money
from
his
mommy
Получает
все
свои
сигаретные
деньги
от
своей
мамочки
Dressed
like
a
rootin'
tootin'
Texas
cowboy
Одет
как
коренной
техасский
ковбой.
But
this
lone
ranger's
never
seen
a
horse
Но
этот
одинокий
рейнджер
никогда
не
видел
лошади.
He
wanna
be
Americano,
Americano,
Americano
Он
хочет
быть
американо,
американо,
американо.
He
wants
to
drive
a
Cadillac
Он
хочет
водить
Кадиллак.
He's
chasing
showgirls
Он
гоняется
за
танцовщицами.
Smokin'
camels,
whiskey
and
soda
Курю
"кэмел",
виски
с
содовой.
Now
he's
never
goin'
back
Теперь
он
никогда
не
вернется.
He's
cruisin
streets
for
gold
Он
разъезжает
по
улицам
в
поисках
золота
Dressed
in
designer
clothes
Одет
в
дизайнерскую
одежду.
Brother,
if
you're
too
slow
Брат,
если
ты
слишком
медлителен
...
You'd
better
not
blink
Тебе
лучше
не
моргать.
Or
you'll
wind
up
in
the
drink
Или
ты
кончишь
в
выпивке.
Wanna
be
Americano,
Americano,
Americano
Хочу
быть
американо,
американо,
американо.
Gotta
buy
a
diamond
ring
Надо
купить
кольцо
с
бриллиантом.
'Cause
that's
his
baby's
favourite
thing
Потому
что
это
самое
любимое
занятие
его
ребенка
Okay,
all
right,
yeah
man
Ладно,
ладно,
да,
чувак
Wanna
be
American
Хочу
быть
американцем
Wanna
be
American
Хочу
быть
американцем
He's
in
the
land
where
anything
can
happen
Он
в
стране,
где
все
может
случиться.
Reach
for
the
stars
Дотянуться
до
звезд
Grab
that
golden
ring
Хватай
это
золотое
кольцо
Just
remember
he's
Americano
Просто
помни,
что
он
американец.
Well,
watch
it,
pal
Что
ж,
будь
осторожен,
приятель.
'Cause
he'll
take
everything
Потому
что
он
заберет
все.
He
wanna
be
Americano,
Americano,
Americano
Он
хочет
быть
американо,
американо,
американо.
You
wants
to
drive
a
Cadillac
Ты
хочешь
водить
Кадиллак
Now
he's
chasing
showgirls
Теперь
он
гоняется
за
танцовщицами.
Smokin'
camels,
whiskey
and
soda
Курю
"кэмел",
виски
с
содовой.
Now
he's
never
goin'
back
Теперь
он
никогда
не
вернется.
He
likes
that
rock
and
roll
Ему
нравится
этот
рок-н-ролл.
He's
playing
baseball
Он
играет
в
бейсбол.
Loves
Marilyn
Monroe
Любит
Мэрилин
Монро
A
coca
cola
Joe
Кока
Кола
Джо
And
a
pizza
pie
to
go
И
пирог
с
пиццей
в
придачу
He
wanna
be
Americano,
Americano,
Americano
Он
хочет
быть
американо,
американо,
американо.
He
wants
to
drive
a
Cadillac
Он
хочет
водить
Кадиллак.
Now
he's
chasing
showgirls
Теперь
он
гоняется
за
танцовщицами.
Smokin'
Camels,
whiskey
and
soda
Курю
"Кэмел",
виски
с
содовой.
Now
he's
never
goin'
back
Теперь
он
никогда
не
вернется.
Wanna
be
Americano,
Americano,
Americano
Хочу
быть
американо,
американо,
американо.
Gotta
buy
a
diamond
ring
Надо
купить
кольцо
с
бриллиантом.
'Cause
that's
his
baby's
favourite
thing
Потому
что
это
самое
любимое
занятие
его
ребенка
Okay,
all
right,
yeah
man
Ладно,
ладно,
да,
чувак
Wanna
be
American
Хочу
быть
американцем
Wanna
be
American
Хочу
быть
американцем
Wanna
be
American
Хочу
быть
американцем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Salerno, Brian Setzer, Renato Carosone, Mike Himelstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.