Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Te Olvidaré
Я тебя никогда не забуду
Cuando
se
despidió
me
dijo
adiós,
adiós
mi
vida
Когда
ты
прощалась,
сказала
"прощай,
прощай,
жизнь
моя"
Nunca
te
olvidaré
y
volveré
a
ti
un
día
Я
тебя
никогда
не
забуду
и
вернусь
к
тебе
в
один
день
Y
sin
llorar
los
dos
la
despedida
И
без
слёз
мы
оба
прощались
Yo
presentí
en
tu
adiós
que
te
perdía
Я
почувствовал
в
твоём
"прощай",
что
теряю
тебя
Tu
pelo
acaricié
al
despedirnos
Твои
волосы
я
ласкал
при
расставании
Muy
fuerte
te
abracé
para
decirte
Очень
крепко
тебя
обнял,
чтобы
сказать
тебе
Nunca
te
olvidaré
mi
vida
Я
тебя
никогда
не
забуду,
жизнь
моя
Nunca
te
olvidaré
mi
amor
Я
тебя
никогда
не
забуду,
любовь
моя
Tú
serás
siempre
el
sol
que
alumbre
Ты
всегда
будешь
солнцем,
что
светит
La
oscuridad
que
en
mi
quedó
Во
тьме,
что
во
мне
осталась
Nunca
te
olvidaré
mi
vida
Я
тебя
никогда
не
забуду,
жизнь
моя
Nunca
te
olvidaré
mi
amor
Я
тебя
никогда
не
забуду,
любовь
моя
Tú
serás
siempre
mi
recuerdo
Ты
всегда
будешь
моим
воспоминанием
Dentro
de
mi
serás
pasión
Внутри
меня
ты
будешь
страстью
Nunca
te
olvidaré
mi
vida
Я
тебя
никогда
не
забуду,
жизнь
моя
Nunca
te
olvidaré
mi
amor
Я
тебя
никогда
не
забуду,
любовь
моя
Tú
serás
siempre
mi
recuerdo
Ты
всегда
будешь
моим
воспоминанием
Dentro
de
mi
serás
pasión
Внутри
меня
ты
будешь
страстью
Dentro
de
mi
serás
pasión
Внутри
меня
ты
будешь
страстью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.