Текст и перевод песни Patron - Vay Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(whoa,
whoa,
ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(вау,
вау,
эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(whoa,
whoa,
ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(вау,
вау,
эй)
Meğer
sen
neymişsin
Какой
же
ты
оказалась
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
Manşet,
hashtag,
yeah
Заголовки,
хэштеги,
да
Her
yer,
herkes
leş
Везде,
все
гнилое
İzleyip
"Keşke"
de
Смотрят
и
говорят:
"Вот
бы..."
Down
set,
benim
drum
set
(ay)
Down
set,
моя
ударная
установка
(эй)
Hızım
benim
azami
bu
Моя
скорость
максимальна
Kandınız
masal
iyi
tuttu
Вы
повелись,
сказка
хорошо
зашла
Translate'in
aynı
ne
diyosa
Migos
Перевод
тот
же,
что
и
у
Migos
Ve
diyo
sana
bir
dost:
"Adios
amigos"
И
друг
говорит
тебе:
"Прощайте,
amigos"
Mikrofonda
boss
şimdi,
rap
ve
de
trap
main
У
микрофона
теперь
босс,
рэп
и
трэп
- главное
Ne
istiyosan
yok
bende
gerçi
hepsi
track
beyin
(track
beyin)
Чего
бы
ты
ни
хотела,
у
меня
нет,
хотя
все
в
моей
голове
(в
моей
голове)
Sevmiyosan
hemen
kapat
teybi
Если
не
нравится,
сразу
выключи
магнитофон
10
sene
geçti
ama
hâlâ
hip-hop
game'im
(yeah,
yeah)
Прошло
10
лет,
но
я
все
еще
в
хип-хоп
игре
(да,
да)
Bu
benim
ızdırabım
Это
мои
муки
Katlandığım
hayat
acısı
da
tatlı
Жизнь,
которую
я
терплю,
горько-сладкая
Bütün
ömrümü
adadım
Всю
жизнь
посвятил
Bu
melodiler
hakkım,
kulağında
çalsın
Эти
мелодии
- мое
право,
пусть
звучат
в
твоих
ушах
Benim
dünyam
sana
ütopik
bayağı,
ben
matador
bu
da
sana
müzikal
boğa
Мой
мир
для
тебя
слишком
утопичен,
я
матадор,
а
это
тебе
музыкальный
бык
Yok
olan
ruhum
tropikal
doğa,
sizde
bakıyorum
her
şey
betondan
doğar
Моя
исчезнувшая
душа
- тропическая
природа,
а
у
вас,
смотрю,
все
рождается
из
бетона
Nası
sevebilirsiniz
kendinizi
bu
arada
sürekli
selfieler
paylaşcak
kadar?
Как
вы
можете
любить
себя
настолько,
чтобы
постоянно
выкладывать
селфи?
Neticede
insanız,
ne
yapmış
olabilirsin
kendi
bu
kadar
sevecek
kadar?
В
конце
концов,
мы
люди,
что
такого
ты
могла
сделать,
чтобы
так
себя
любить?
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(whoa,
whoa,
ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(вау,
вау,
эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(whoa,
whoa,
ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(вау,
вау,
эй)
Meğer
sen
neymişsin
Какой
же
ты
оказалась
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
Onlar
avuçlarını
yaladılar
Они
облизывали
свои
ладони
Bense
dönmüşüm
bi'
yaratığa
А
я
превратился
в
какое-то
существо
Sonunda
Patron'un
da
parası
var
(ay)
Наконец-то
у
Патрона
есть
деньги
(эй)
Boş
bi'
kutuya
dolar
ara
sıra
(ara
sıra)
В
пустую
коробку
иногда
кладу
доллары
(иногда)
Beşinci
seviye
yabancı
dil
gibi
rap'im
Мой
рэп
как
иностранный
язык
пятого
уровня
İnan
bana
sen
okuyamadın
(ay)
Поверь
мне,
ты
не
смогла
прочитать
(эй)
Eninde
sonunda
savaşı
kazanırım
В
конце
концов,
я
выиграю
битву
Ama
vuramadım,
ben
kimseye
kıyamadım
Но
я
не
смог
ударить,
я
никого
не
смог
обидеть
Bulamadım
yalanı
ve
dolanı
ben
acımasız
olmadım,
geçmedim
saygının
ötesine
ve
Не
нашел
лжи
и
обмана,
я
не
был
безжалостным,
не
переходил
границы
уважения
и
Kafesinde
oynamadım
kimsenin
bunu
dislikecı
bin
piç
bilmesin
Не
играл
в
чьей-либо
клетке,
пусть
тысяча
дизлайкеров-ублюдков
знают
это
Laf
ebesi
de
bana
ders
veririm
hepinize,
kan
bulaştırırsan
aslanın
yelesine
Болтунам
я
преподам
урок
всем
вам,
если
испачкаешь
гриву
льва
кровью
Görmeden
oturur
kroşe
düşük
çenesine,
gerek
yok
uçmak
için
bi'
pelerine
(ay)
Не
видя,
получишь
хук
в
отвисшую
челюсть,
не
нужен
плащ,
чтобы
летать
(эй)
Bilirim
inandım
kendime
küçükten
beri
Знаю,
я
верил
в
себя
с
детства
Hayatına
devam
ederek
üzülen
benim
Это
я,
кто
продолжает
жить,
печалясь
Yapardım
prova
elimde
kumanda
Репетировал
с
пультом
в
руке
Açıktı
rapor
iki
deli
sandılar
beni
(ay)
Отчет
был
открыт,
двое
сумасшедших
приняли
меня
за
своего
(эй)
Görmediğim
bir
sürü
kişi
yazmaya
başladı
yazmayan
liseden
beri
(liseden
beri)
Куча
людей,
которых
я
не
знаю,
начали
писать,
не
писавшие
со
школы
(со
школы)
Sonra
adım
attılar
gelişimiyse
görünce
derim
ki
"Bilet
al
gişeden
gelip
destekle
beni"
Потом
они
сделали
шаг,
увидев
развитие,
я
говорю:
"Купи
билет
в
кассе
и
приходи
поддержать
меня"
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(whoa,
whoa,
ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(вау,
вау,
эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(whoa,
whoa,
ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(вау,
вау,
эй)
Meğer
sen
neymişsin
Какой
же
ты
оказалась
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(whoa,
whoa,
ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(вау,
вау,
эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(эй)
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
(whoa,
whoa,
ay)
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
(вау,
вау,
эй)
Meğer
sen
neymişsin
Какой
же
ты
оказалась
Vay
be,
vay
be,
vay
be,
vay
be
Вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да,
вот
это
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozkan Sarioglu, Patron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.