Patron - Goal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patron - Goal




Goal
Цель
15 sene yer altında kariyer
15 лет под землёй карьера,
20 sene dayananlar para yer
20 лет терпящие бабки гребут.
Eser yine poyraz, karayel hiç sorma
Трек снова свежий, как северный ветер, не спрашивай,
Ara verme olma Avarel
Не останавливайся, будь авантюристом.
Yolla mikrofonu bana sen
Кидай микрофон мне,
Yaş 30'u geçmiş anladım kalınca kafa kel
Уже за 30, понял, что голова лысеет, когда поумнел.
Yolla bana yine para sen
Кидай мне снова деньги,
Sonunda hayallerim gerçeklere paralel
Наконец-то мои мечты стали реальностью.
Ey! Geldi esas tim!
Эй! Прибыла основная команда!
Bu PMC bullshit!
Это PMC, чушь собачья!
Cıvıksın hamburgerde sos gibi (sos sos sos)
Ты размазня, как соус в гамбургере (сос, сос, сос)
Artık lami cimi yok bitches (yok yok yok)
Больше никаких нежностей, сучки (нет, нет, нет)
Malınız da bok gibi (bok bok bok)
Ваш товар дерьмо (дерьмо, дерьмо, дерьмо)
Boş için daha iyi!
Лучше уж на халяву!
Bize her gece party! (Goal!)
Для нас каждая ночь вечеринка! (Гол!)
Bu bir gol yes, mikrofon
Это гол, да, микрофон,
Seks sende kompleks (Kompleks)
Секс у тебя комплекс (Комплекс),
Çünkü boss
Потому что босс
Hep sen hostes pasaklı kontes (Kontes)
Всегда ты стюардесса, неряшливая графиня (Графиня).
Bu bir gol yes, mikrofon
Это гол, да, микрофон,
Seks sende kompleks (Kompleks)
Секс у тебя комплекс (Комплекс),
Çünkü boss
Потому что босс
Hep sen hostes pasaklı kontes (Kontes)
Всегда ты стюардесса, неряшливая графиня (Графиня).
Gelirseniz kapıma
Если придёте ко мне,
Uçarım ışınlanamam
Улечу, телепортироваться не могу.
Kimse tarafından kısıtlanamam
Никем не могу быть ограничен.
Gözü parada yalaka mal adamları yaralarım arada
Падких на деньги, подхалимских мудаков я иногда калечу.
Hadi biraz gaz ver, Ati direksiyonda
Давай, жми на газ, Ати за рулём.
Hey body vites sonda, hepsi depresyonda
Эй, тело, скорость на пределе, все в депрессии.
Bassım mikrofonda!
Мой бас в микрофоне!
Manitayla kombat bafi bafi bomba!
С девчонкой комбат, бах-бах, бомба!
Haritayı yokla mari varsa kop kop
Проверь карту, если есть марихуана, то рвём когти.
Raggatone'a koyduk harika hip hop pop
В реггетон добавили крутой хип-хоп и поп.
Ocho cinco çok şok
Очо синко, полный шок,
Boğazında yok yok
В горле всё застряло.
Neredesin doktor
Где ты, доктор?
Gerek buna poh poh
Нужна здесь похвала.
Rakipler tek tip biz eksiksiz tamız
Соперники однотипные, мы же полноценные.
Bu benim jenerasyonumun zenginlik çağı
Это эпоха богатства моего поколения,
Ve yaptığımız taktik, yaktığımız kanıt
И наша тактика сжечь улики.
20 sene sonra gelen başarının tadı
Вкус успеха, пришедшего через 20 лет.
(Goal) Bu bir gol yes, mikrofon
(Гол!) Это гол, да, микрофон,
Seks sende kompleks (Kompleks)
Секс у тебя комплекс (Комплекс),
Çünkü boss
Потому что босс
Hep sen hostes pasaklı kontes (Kontes)
Всегда ты стюардесса, неряшливая графиня (Графиня).
Bu bir gol yes, mikrofon
Это гол, да, микрофон,
Seks sende kompleks (Kompleks)
Секс у тебя комплекс (Комплекс),
Çünkü boss
Потому что босс
Hep sen hostes pasaklı kontes
Всегда ты стюардесса, неряшливая графиня.
Yetmedi hiç tamam
Всего никогда не хватало,
Verdiklerim yalan
Мои обещания ложь,
Bitti gelgitlerim falan
Мои колебания закончились,
Artık kendimdeyim aga
Теперь я в себе, братан.
Emrindeyim hayat
К твоим услугам, жизнь,
Bana verdiklerin kadar
Настолько, насколько ты мне дала.
Belki en dipteyim ama hala peşindeyim para
Может, я на самом дне, но всё ещё гонюсь за деньгами.
Size her gece linç
Для вас каждую ночь линчевание,
Sen çürüksün homie bense kerpetenim
Ты гнилой, приятель, а я твои клещи.
Evim PMC gittiysen gelme geri
Мой дом PMC, если ушёл, не возвращайся.
Felsefeni yatırıp enselerim ha!
Заложу твою философию за воротник, ха!
Goal goal goal goal (goal)
Гол, гол, гол, гол (гол)
Goal goal goal goal
Гол, гол, гол, гол
Goal goal goal goal
Гол, гол, гол, гол
Bu Goal! (Bu goal!)
Это гол! (Это гол!)
Goal goal (ha!) goal goal goal goal goal goal
Гол, гол (ха!) гол, гол, гол, гол, гол, гол
Bu Goal! (Bu goal!)
Это гол! (Это гол!)
Goal goal goal goal goal goal
Гол, гол, гол, гол, гол, гол
Bu Goal! (Bu goal! Goal)
Это гол! (Это гол! Гол)
Goal goal goal goal goal goal
Гол, гол, гол, гол, гол, гол
Bu Goal!
Это гол!
Bu bir gol yes, mikrofon
Это гол, да, микрофон,
Seks sende kompleks (Kompleks)
Секс у тебя комплекс (Комплекс),
Çünkü boss
Потому что босс
Hep sen hostes pasaklı kontes (Kontes)
Всегда ты стюардесса, неряшливая графиня (Графиня).
Bu bir gol yes, mikrofon
Это гол, да, микрофон,
Seks sende kompleks (Kompleks)
Секс у тебя комплекс (Комплекс),
Çünkü boss
Потому что босс
Hep sen hostes pasaklı kontes (goal)
Всегда ты стюардесса, неряшливая графиня (гол).





Авторы: Ege Erkurt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.