Текст и перевод песни Patron - Hepinizi Gömdüm Rock - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hepinizi Gömdüm Rock - Remix
I Buried You All Rock - Remix
Ne
zaman
cüzdanım
hafiflese,
tüm
sesler
kesilir
When
my
wallet
gets
light,
all
the
sounds
stop
Yalnızlık;
Hafif
sersem,
tutma
bari
mesken,
stresken
Loneliness;
A
little
dizzy,
don't
stay
as
a
dwelling,
stress
Bu
hissi
nasıl
tarif
etsem?
Ben
anlatırım,
eğer
merak
edersen
sor!
How
can
I
describe
this
feeling?
I'll
tell
you
if
you're
curious,
ask!
Bazen
çabalarsın
ama
gittiğin
ters
yön
olur
Sometimes
you
try,
but
the
direction
you
go
is
the
wrong
way
Ve
terk
ederim
gemimi
en
son
And
I
abandon
my
ship
last
Gözlerini
okudum,
yüzüne
mimiği
sen
koy!
I
read
your
eyes,
you
put
the
mimicry
on
your
face!
Bir
bacak,
bir
koldunuz.
Bu
beyin
neyin
korkusu?
One
leg,
one
arm.
What
is
this
brain
afraid
of?
En
güvendiklerimdiniz,
ilk
kaçan
siz
oldunuz!
You
were
my
most
trusted,
you
were
the
first
to
run
away!
Bu
oyunun
artık
dışındasın
şimdi
bi'
sik
oldunuz!
You
are
out
of
this
game
now,
you
are
nothing!
Yeah!
bensiz
işsiz
oldunuz
Yeah!
You
became
jobless
without
me
Ben
işimdeyim,
herkes
gibi
yaşam,
hayat
kavgası
I
am
at
my
job,
life,
life
struggle
like
everyone
else
Ekmeğim
buzlukta,
aman
bayat
kalmasın
My
bread
is
in
the
freezer,
be
careful
not
to
get
stale
Ve
ilk
kez
düşmüyorum
ki,
neden
ayağa
kalkmayayım?
And
it's
not
the
first
time
I
fell,
why
wouldn't
I
get
up?
Biliyorum;
kalkarsam
yanımdasınız
I
know;
if
I
get
up,
you're
with
me
Hepinizi
gömdüm
I
buried
you
all
Hepinizi
gömdüm
I
buried
you
all
Hepinizi
gömdüm
I
buried
you
all
Hepinizi
gömdüm
I
buried
you
all
Elinizi
gördüm
I
saw
your
hand
Yine
geri
döndü
Boss!
Boss
is
back
again!
Boss
otuza
dayandı
Boss
is
thirty
Neden
zaman
kavramı?
Why
the
concept
of
time?
Size
bir
sürü
tohum
vermiştim
I
gave
you
a
lot
of
seeds
Verin
benim
tarlamı
Give
me
my
field
Hayatımın
kalleşleri!
The
villains
of
my
life!
Bundan
sonra
size
ne
"Abi."
ne
"Kardeş."
derim
I
will
no
longer
call
you
"Bro."
or
"Brother."
Ben
unutmam
her
şeyi
I
forget
everything
Zaman
her
şeyi
silse
de
Even
if
time
erases
everything
Her
şey
listede,
150
bar
misilleme!
Everything
is
on
the
list,
150
bars
of
retaliation!
Boynum
300
milyar
taşır
bedenimle
beraber
My
neck
carries
300
billion
with
my
body
Siktir
etsene,
gel
de
yok
et
bir
sillede
kolaysa!
Fuck
it,
come
and
slay
it
with
a
slap
if
it's
easy!
Sorsan
herkes
"Eski
dost."
der
If
you
ask,
everyone
says
"Old
friend."
Unutma
karşındaki
Boss
man!
Don't
forget
that
the
Boss
man
is
in
front
of
you!
En
başında
böyleydi
ki
herkes
bunu
bilir
Everyone
knows
it
was
like
this
at
the
beginning
Şimdi
istismara
kalkışanlar
defolup
gitti!
Now
those
who
tried
to
abuse
it
are
gone!
Son
arzum;
ölümün
iyisi
My
last
wish;
the
best
of
deaths
Ben
iyinin
kötüsü,
siz
kötünün
iyisi
I
am
the
bad
of
the
good,
you
are
the
good
of
the
bad
İnsanlar
değil
aslen
göründüğü
gibi
People
are
not
as
they
seem
Benim
umrumda
değil
senin
örümcek
beynin!
I
don't
care
about
your
spider
brain!
Hepinizi
gömdüm
I
buried
you
all
Hepinizi
gömdüm
I
buried
you
all
Hepinizi
gömdüm
I
buried
you
all
Hepinizi
gömdüm
I
buried
you
all
Elinizi
gördüm
I
saw
your
hand
Yine
geri
döndü
Boss!
Boss
is
back
again!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.