Текст и перевод песни Patron - Kalbin Pili Bpmde
Fuck
rap
benim
işim
türk
rapinin
gelişimi
Ебать
рэп
моя
работа
- развитие
турецкого
рэпа
Hiphopa
laf
söyleyenler
ta
kendisi
delirmişin
Те,
кто
болтал,
ты
сам
сошел
с
ума
Hisset
ritmin
fişi
kibrit
çöpün
bitmiş
ise
Почувствуй
ритм,
если
у
тебя
закончились
спички
Film
gibi
beatim
hem
de
kalbin
pili
BPMde!
Я
так
же
хорош,
как
в
кино,
и
у
тебя
сердечный
ритм!
Fuck
rap
benim
işim
türk
rapinin
gelişimi
Ебать
рэп
моя
работа
- развитие
турецкого
рэпа
Hiphopa
laf
söyleyenler
ta
kendisi
delirmişin
Те,
кто
болтал,
ты
сам
сошел
с
ума
Hisset
ritmin
fişi
kibrit
çöpün
bitmiş
ise
Почувствуй
ритм,
если
у
тебя
закончились
спички
Film
gibi
beatim
hem
de
kalbin
pili
BPMde!
Я
так
же
хорош,
как
в
кино,
и
у
тебя
сердечный
ритм!
Insanlar
hala
sallanır
dinlerken
beni
Люди
все
еще
качаются,
слушая
меня
Yani
hissettikçe
elektrik
gibi
sarar
seni
abi
Я
имею
в
виду,
чем
больше
ты
себя
чувствуешь,
тем
больше
тебя
окружает
электричество,
брат.
Kıpır
kıpır
beatim
track
başında
DP
ДП
в
начале
трека
Yayıldıkça
kudurtur
kulaklara
akan
her
melodi
Каждая
мелодия,
которая
течет
в
твои
уши,
сводит
тебя
с
ума,
когда
ты
распространяешься
Drumlarla
rap
mix
fun
eşittir
funk
party
Рэп-микс
с
барабанами
- это
веселая
фанк-вечеринка
Etnik
sentez
estetik
dans
eksik
verece
de
seksi
Этнический
синтез
эстетический
танец
не
хватает
и
сексуален
Zıplamazasan
nerde
kaldı
tüm
bu
rapin
Где
весь
твой
рэп,
если
ты
не
прыгнешь?
Desteği
sol
sinyali
ver
sollaman
gerek
her
kösteği
Подай
левый
сигнал
опоры,
тебе
нужно
обгонять
каждый
моль
Hayata
bi
kez
geldin
her
şeyden
keyif
al
Ты
пришел
к
жизни
один
раз,
наслаждайся
всем
Samimi
ol
yeter
ki
hisset
hızlı
ya
da
duygusal
Будь
искренен,
только
чувствуй
себя
быстро
или
эмоционально
Bu
kafiyeler
kurgusal
durgun
sularda
korkular
Эти
рифмы
- страхи
в
вымышленных
застойных
водах
Kalmasın
aklında
ne
bi
iz
ne
de
zihinde
tortular
Не
оставляй
в
своем
уме
ни
следов,
ни
отложений
Milyonca
konudan
aklında
gece
dolunay
Из-за
миллионной
темы
у
тебя
на
уме
ночь
- полнолуние
Yorgun
kafamda
sorun
var
cevaplanmamış
sorular
У
меня
проблемы
с
усталой
головой,
неотвеченные
вопросы
Unut
da
yorulma
stresten
uzak
korunman
Забудь
о
усталости,
о
том,
чтобы
ты
был
защищен
от
стресса
Gerekli
bence
çoğundan
müzikse
çeksin
kolundan
Я
думаю,
что
это
необходимо,
если
это
музыка
от
большинства,
пусть
уберет
ее
из
твоей
руки.
Fuck
rap
benim
işim
türk
rapinin
gelişimi
Ебать
рэп
моя
работа
- развитие
турецкого
рэпа
Hiphopa
laf
söyleyenler
ta
kendisi
delirmişin
Те,
кто
болтал,
ты
сам
сошел
с
ума
Hisset
ritmin
fişi
kibrit
çöpün
bitmiş
ise
Почувствуй
ритм,
если
у
тебя
закончились
спички
Film
gibi
beatim
hem
de
kalbin
pili
BPMde!
Я
так
же
хорош,
как
в
кино,
и
у
тебя
сердечный
ритм!
Fuck
rap
benim
işim
türk
rapinin
gelişimi
Ебать
рэп
моя
работа
- развитие
турецкого
рэпа
Hiphopa
laf
söyleyenler
ta
kendisi
delirmişin
Те,
кто
болтал,
ты
сам
сошел
с
ума
Hisset
ritmin
fişi
kibrit
çöpün
bitmiş
ise
Почувствуй
ритм,
если
у
тебя
закончились
спички
Film
gibi
beatim
hem
de
kalbin
pili
BPMde!
Я
так
же
хорош,
как
в
кино,
и
у
тебя
сердечный
ритм!
E
yow
yow
baylar
bayanlar
izninizle!
Да,
да,
дамы
и
господа,
прошу
прощения!
Bir
süre
sil
her
şeyi
kafandan
bu
müziğe
Вытри
все
из
головы
на
некоторое
время
до
этой
музыки
Odaklan
odana
kapanma
yandıysa
mazi
sobanda
Сосредоточься,
не
закрывай
свою
комнату,
если
она
сгорела,
прошлое
у
твоей
печи
Kolayca
pes
eden
ruhunla
boğuşmam
Я
не
буду
бороться
с
твоей
легко
сдающейся
душой
Gerekli
parçamla
barışmam
ve
kendimle
konuşmam
Я
не
соглашусь
со
своей
необходимой
частью
и
не
разговариваю
с
собой
Alkışlar
kulaklarında
çınlar
ve
bakışlar
Аплодисменты,
звон
в
ушах
и
взгляд
Ya
bayları
kaybederken
sözün
baya
akışkan
Что,
если
ты
теряешь
джентльменов,
твое
слово
очень
жидкое?
Gizlice
alışkanlık
yaparsa
karışmam
Я
не
буду
вмешиваться,
если
он
тайно
сделает
привычку
Dış
tarafta
danışmam
rahatla
raple
yarışma
Я
не
буду
консультироваться
снаружи,
расслабься,
рэпл
конкурс
Düşünmeden
geçen
zamanı
mutlu
say
ve
dinle
Считай
время,
проведенное
без
раздумий,
счастливым
и
слушай
Karamsarca
kapanırsan
barışamazsın
kendinle
Ты
не
сможешь
помириться
с
собой,
если
будешь
пессимистично
закрываться
Gözyaşın
akarsa
eğer
kurusun
mendilde
Если
слезы
текут,
пусть
высохнет
на
носовом
платке
Patron
kulağa
hoş
gelir
dinlerler
inan
her
dilde
Босс
звучит
неплохо,
они
слушают,
поверь,
на
всех
языках.
Strese
sokmasın
seni
aldığın
duyumlar
Пусть
тебя
не
напрягают
ощущения,
которые
ты
получаешь
Yanında
kalır
anlayan
zaten
huyundan
suyundan
Тот,
кто
остается
с
тобой,
уже
понимает
свою
привычку.
çıkman
gerek
oyundan
farkın
yoksa
koyundan
тебе
нужно
выбраться
из
овец,
если
ты
ничем
не
отличаешься
от
игры
özgür
ol
yaşa
biraz
dünya
alçak
kalsın
boyundan
будь
свободен,
живи,
оставь
мир
подлым.
Fuck
rap
benim
işim
türk
rapinin
gelişimi
Ебать
рэп
моя
работа
- развитие
турецкого
рэпа
Hiphopa
laf
söyleyenler
ta
kendisi
delirmişin
Те,
кто
болтал,
ты
сам
сошел
с
ума
Hisset
ritmin
fişi
kibrit
çöpün
bitmiş
ise
Почувствуй
ритм,
если
у
тебя
закончились
спички
Film
gibi
beatim
hem
de
kalbin
pili
BPMde!
Я
так
же
хорош,
как
в
кино,
и
у
тебя
сердечный
ритм!
Fuck
rap
benim
işim
türk
rapinin
gelişimi
Ебать
рэп
моя
работа
- развитие
турецкого
рэпа
Hiphopa
laf
söyleyenler
ta
kendisi
delirmişin
Те,
кто
болтал,
ты
сам
сошел
с
ума
Hisset
ritmin
fişi
kibrit
çöpün
bitmiş
ise
Почувствуй
ритм,
если
у
тебя
закончились
спички
Film
gibi
beatim
hem
de
kalbin
pili
BPMde!
Я
так
же
хорош,
как
в
кино,
и
у
тебя
сердечный
ритм!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.