Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalan
oldum
I
became
a
lie
Yaz
yoktu
There
was
no
summer
Hazan
oldum
I
became
autumn
Kahroldum
I
was
devastated
Yalan
oldum
I
became
a
lie
Sıfırdan
başladım
her
şeye
tek
I
started
from
scratch,
all
alone
Şimdi
umrumda
değil
bile
neyse
ne
artık
Now
I
don't
even
care,
whatever
Yalan
oldum
I
became
a
lie
Yaz
yoktu
There
was
no
summer
Hazan
oldum
I
became
autumn
Kahroldum
I
was
devastated
Yalan
oldum
I
became
a
lie
Sıfırdan
başladım
her
şeye
tek
I
started
from
scratch,
all
alone
Şimdi
umrumda
değil
bile
neyse
ne
artık
Now
I
don't
even
care,
whatever
Baya
yol
aştım
I've
come
a
long
way
Para
donda
Money's
frozen
Sanki
anakonda
Like
an
anaconda
Bu
paranormal
This
is
paranormal
Özenti
tonla
Tons
of
imitators
Hepsi
bi
Madonna
All
Madonnas
Sonuç
karakollar
Ending
up
in
police
stations
Yokum
maratonda
I'm
not
in
a
marathon
Baya
yol
var
There's
a
long
way
to
go
Bana
dar
orman
This
forest
is
tight
for
me
Sen
rahat
ol
You
relax,
girl
Şans
bak
var
olman
You're
lucky
to
exist
Geçti
2000'ler
90'lar
The
2000s,
the
90s
are
gone
Artık
ekibim
mert
bizi
boş
sanma
Now
my
crew
is
tough,
don't
underestimate
us
Bir
zamanlar
sevmek
kolay
yoldu
Loving
was
easy
once
upon
a
time
Olacak
o
kadar
olay
showdu
Everything
was
a
show,
that's
all
it
would
be
Bir
zamanlar
hepten
olay
koptu
Once
upon
a
time,
everything
went
down
Bi
kobay
oldum
ve
donar
korkum
I
became
a
guinea
pig,
and
my
fear
freezes
Bizde
Fast
Break
& Source
We
had
Fast
Break
& Source
Fettfleck
ve
Hoodie
Fat
cap
and
Hoodie
Nefret
ve
Sir
Hate
and
Sir
Dj
Mic
check
ve
'Blue
Jean'
DJ
Mic
check
and
'Blue
Jean'
Patlattı
bombaları
boss
başta
puşi
The
boss
detonated
the
bombs,
with
the
pussy
at
the
forefront
Kafiyeler
sarıyo
çiğ
çiğ
sanki
suşi
Rhymes
wrap
around
raw,
like
sushi
Bitirdim
tükettim
kaç
PC
I
finished,
I
consumed,
how
many
PCs?
Matematik
iyi
mi?
Is
your
math
good,
girl?
Çaylak
hani
CV?
Rookie,
where's
your
CV?
No
Eazy
No
G-Eazy
No
Eazy,
No
G-Eazy
No
led-tv
please
no
dizi
No
LED
TV
please,
no
series
Yalan
oldum
I
became
a
lie
Yaz
yoktu
There
was
no
summer
Hazan
oldum
I
became
autumn
Kahroldum
I
was
devastated
Yalan
oldum
I
became
a
lie
Sıfırdan
başladım
her
şeye
tek
I
started
from
scratch,
all
alone
Şimdi
umrumda
değil
bile
neyse
ne
artık
Now
I
don't
even
care,
whatever
Yalan
oldum
I
became
a
lie
Yaz
yoktu
There
was
no
summer
Hazan
oldum
I
became
autumn
Kahroldum
I
was
devastated
Yalan
oldum
I
became
a
lie
Sıfırdan
başladım
her
şeye
tek
I
started
from
scratch,
all
alone
Şimdi
umrumda
değil
bile
neyse
ne
artık
Now
I
don't
even
care,
whatever
Baya
yol
aştım
I've
come
a
long
way
Para
donda
Money's
frozen
Sanki
anakonda
Like
an
anaconda
Bu
paranormal
This
is
paranormal
Özenti
tonla
Tons
of
imitators
Hepsi
bir
Madonna
All
Madonnas
Sonuç
karakollar
Ending
up
in
police
stations
Yokum
maratonda
I'm
not
in
a
marathon
Big
boss
big
boss
sen
soldier
Big
boss,
big
boss,
you're
a
soldier
Big
boss
King
Kong
sen
stalker
Big
boss,
King
Kong,
you're
a
stalker
Dip
not:
hipnoz
et.
Shit
boş
Side
note:
hypnotize.
Shit's
empty
Siz
tok
hep
İnsta
Tik
tok
You're
all
full,
always
on
Insta,
TikTok
Bitch
boy
yakıtım
nitro
Bitch
boy,
my
fuel
is
nitro
Sik
sok
işler
hep
hit
song
Fuck
it,
all
my
work
is
a
hit
song
Tayfanız
komple
it
kopuk
Your
crew
is
full
of
stray
dogs
Ama
kaşınmazsan
diss
yok
But
if
you
don't
scratch,
there's
no
diss
Sıfırdan
başladım
her
şeye
tek
I
started
from
scratch,
all
alone
Şimdi
umrumda
değil
bile
neyse
ne
artık
Now
I
don't
even
care,
whatever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ege Erkurt, Erdenay Onat Tasci, Barlas Necdet Koroglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.