Patron - Sevdik de noldu sanki - перевод текста песни на немецкий

Sevdik de noldu sanki - Patronперевод на немецкий




Sevdik de noldu sanki
Was hat uns die Liebe gebracht?
Verecek çok şeyim vardı
Ich hatte so viel zu geben
Oysa alacak kimsem yok
Doch niemanden, der es nimmt
Kafamda birikim ses çok
In meinem Kopf sammelt sich viel, die innere Stimme ist laut
Olmuşsun tilki, insan dost
Du bist zum Fuchs geworden, Menschenfreund
Diyecek çok şeyim varken de
Obwohl ich viel zu sagen hätte
Geç kaldım bir iki istasyon
Bin ich ein, zwei Stationen zu spät
Hiçbiriniz bir değil, iştah çok
Keiner von euch ist gleich, der Appetit ist groß
Yenemedin hiç kibri insan, zor
Du konntest den Stolz nie besiegen, Mensch, es ist schwer
Neyi kaybettiğini bazen on yıl sonra anlarsın
Manchmal verstehst du erst nach zehn Jahren, was du verloren hast
Son söz yollamam kalsın, gözlerin dolmadan baksın
Ich schicke kein letztes Wort, es soll bleiben, schau, ohne dass deine Augen sich füllen
Geri dönmeye kalkmam asla, onsuz yollar aşmışsam
Ich werde niemals zurückkehren, wenn ich ohne sie Wege überwunden habe
Sorular sormam haksızsam, yanıldım dostlar hakkında
Ich stelle keine Fragen, wenn ich Unrecht habe, ich habe mich in Freunden getäuscht
Hayatlar pislik ve beton, cahilin bilindik egosu
Das Leben ist Dreck und Beton, das bekannte Ego des Ignoranten
Batmadan işedim her kozu, bura sanki "Çiftlik" ben "Tosun"
Ich habe jeden Trumpf ausgespielt, bevor ich unterging, hier ist es wie auf einem "Bauernhof", ich bin "Tosun"
Benim ruhum bir şehir, seninki Godzilla gibi
Meine Seele ist eine Stadt, deine ist wie Godzilla
Tripler çok sıkar beni, sessizlik son silahım benim
Allüren langweilen mich sehr, Stille ist meine letzte Waffe
Sevdik de n'oldu sanki? (Brrra)
Was hat uns die Liebe gebracht? (Brrra)
Sevdik de n'oldu sanki?
Was hat uns die Liebe gebracht?
Sevgime oldu mani
Sie wurde zum Hindernis für meine Liebe
O kalp bi' beton, cam değil
Dieses Herz ist aus Beton, nicht aus Glas
Sevgime oldu mani
Sie wurde zum Hindernis für meine Liebe
En dipte kaldım pas, kir
Ich blieb ganz unten, Rost und Schmutz
Sevdik de n'oldu sanki?
Was hat uns die Liebe gebracht?
Sensiz de yaşarım illa ki
Ich kann auch ohne dich leben
Sevdik de ne oldu sanki?
Was hat uns die Liebe gebracht?
Artık güven, korkum baki
Jetzt sind Vertrauen und Angst meine ständigen Begleiter
Acı olsa da budur hakikat
Auch wenn es schmerzhaft ist, das ist die Wahrheit
Bana tabiat bi' ambiyans
Die Natur ist für mich ein Ambiente
Sen sakin kal çok tahribat
Du bleib ruhig, viel Zerstörung
N'apiyim artık abi daha?
Was soll ich denn noch tun, Bruder?
Sana şans yok artık lan bi' daha
Für dich gibt es keine Chance mehr, verdammt
Önce kendinle derdin ne çöz bul
Finde zuerst heraus, was dein Problem mit dir selbst ist und löse es
Senin derdin ne? Ben değilsem dürüst ol
Was ist dein Problem? Sei ehrlich, wenn ich es nicht bin
Gece geldiğinde geçmişe dön bak
Wenn die Nacht hereinbricht, schau zurück in die Vergangenheit
Bütün verdiğini sinemden sök al
Reiß alles, was du gegeben hast, aus meiner Brust
Biraz sancım var, başım da ağrır yavaştan
Ich habe ein wenig Schmerzen, mein Kopf tut auch langsam weh
Sabahları sevmedim ağzımda katran
Ich mochte die Morgen nie, Teer in meinem Mund
Karanlık gecelere zaafım var hatta
Ich habe sogar eine Schwäche für dunkle Nächte
Her sabah yine akşamdan kalma
Jeden Morgen bin ich immer noch verkatert vom Vorabend
Vuh, prrr
Vuh, prrr
Sevgime oldu mani (Ey)
Sie wurde zum Hindernis für meine Liebe (Ey)
En dipte kaldım pas, kir (pas, kir)
Ich blieb ganz unten, Rost und Schmutz (Rost, Schmutz)
Ben olmuşum romantik
Ich bin romantisch geworden
Sevdik de n'oldu sanki? (Brrra)
Was hat uns die Liebe gebracht? (Brrra)
Sevdik de n'oldu sanki?
Was hat uns die Liebe gebracht?
Sevgime oldu mani
Sie wurde zum Hindernis für meine Liebe
O kalp bi' beton, cam değil (Ey, ey)
Dieses Herz ist aus Beton, nicht aus Glas (Ey, ey)
Sevgime oldu mani
Sie wurde zum Hindernis für meine Liebe
En dipte kaldım pas, kir
Ich blieb ganz unten, Rost und Schmutz
Sevdik de n'oldu sanki?
Was hat uns die Liebe gebracht?
Sevdik de n'oldu sanki?
Was hat uns die Liebe gebracht?
Sevgime oldu mani
Sie wurde zum Hindernis für meine Liebe
O kalp bi' beton, cam değil
Dieses Herz ist aus Beton, nicht aus Glas
(Sevdik de n'oldu sanki?)
(Was hat uns die Liebe gebracht?)
Sevgime oldu mani
Sie wurde zum Hindernis für meine Liebe
En dipte kaldım pas, kir
Ich blieb ganz unten, Rost und Schmutz
Sevdik de n'oldu sanki?
Was hat uns die Liebe gebracht?





Авторы: Ege Erkurt, Ugur Yilmaz Ozturk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.