Текст и перевод песни Patron - kocaman bir yalan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
kocaman bir yalan
A Huge Lie
Kocaman
bir
yalan
A
huge
lie
Herşey
kocaman
bir
yalan
Everything
is
a
huge
lie
Gece
hesap
benden
herkes
bunu
bilir
The
night's
on
me,
everyone
knows
that
Kimseye
hesap
vermem
bunu
da
herkes
bilir
I
don't
answer
to
anyone,
everyone
knows
that
too
Saat
akşam
sekize
gelir
mezem
denizden
gelir
The
clock
strikes
eight,
my
appetizer
comes
from
the
sea
Alnım
ak
ve
başım
dik
88den
beri
My
conscience
is
clear,
my
head
held
high,
since
'88
Yaptım
rapin
her
tarzını
I've
done
every
style
of
rap
Taklit
rap
hariç
Except
imitation
rap
Sen
giyerken
entari
While
you
were
wearing
a
dress
Bak
bu
efsane
baki
Look,
this
legend
remains
Ne
hasta
ne
sakin
Neither
sick
nor
calm
Ne
eski
ne
yeni
Neither
old
nor
new
Ne
yapsanızda
bi
türlü
eskiyemedi
No
matter
what
you
do,
it
couldn't
get
old
(Best
rapper)
(Best
rapper)
Kapışmak
benimle
Messing
with
me
Bu
bir
zebaniyle
banyo
Is
like
bathing
with
a
demon
Kendime
geldim
zar
zor
I
barely
came
to
my
senses
Nickname'im
benim
Pablo
My
nickname
is
Pablo
Rezillikte
kar
çok
There's
a
lot
of
snow
in
disgrace
Rezil
hilekar
çok
A
lot
of
disgraced
deceivers
Vebalini
sok
deliğine
Shove
your
responsibility
where
the
sun
don't
shine
Bencilliğine
zam
yok
No
raise
for
your
selfishness
20
yıdır
kafam
iyi
My
mind's
been
good
for
20
years
Raplerim
hep
matematik
My
raps
are
always
mathematics
Sizinkisi
patates
Yours
are
potatoes
Değilim
kimseye
fanatik
I'm
not
a
fanatic
of
anyone
Yakanzi
akanzi
Yakanzi
akanzi
Fatality
manitim
Fatality,
my
girl
Kafa
biraz
parazit
My
head's
a
bit
parasitic
Ve
sakatata
garezi
And
a
grudge
against
sakatata
Yalancıymış
senin
sevdan
Your
love
was
a
lie
Nerde
kaldı
sevgin
bana
Where's
your
love
for
me
now?
(Kocaman
bi
yalan)
(A
huge
lie)
Çok
severdin
sözde
tamam
You
supposedly
loved
me
so
much,
right?
Hemen
unutulduğum
The
fact
that
I
was
quickly
forgotten
Kocaman
bir
yalan
Is
a
huge
lie
Yalancıymış
senin
sevdan
Your
love
was
a
lie
Nerde
kaldı
sevgin
bana
Where's
your
love
for
me
now?
(Kocaman
bi
yalan)
(A
huge
lie)
Çok
severdin
sözde
tamam
You
supposedly
loved
me
so
much,
right?
Hemen
unutulduğum
The
fact
that
I
was
quickly
forgotten
Kocaman
bir
yalan
Is
a
huge
lie
Okey
devam
Okay,
continue
Herkes
honeymoon
mood
Everyone's
in
a
honeymoon
mood
Benim
aklım
fikrim
gayrimenkul
My
mind
is
on
real
estate
(Aynı
Rozay)
(Same
as
Rozay)
Nevale
cebimde
Cash
in
my
pocket
Bütün
gün
Havale
eft
Wire
transfers
and
EFTs
all
day
long
Kalitesiz
dinliyorsan
dinlediğin
ben
olamam
If
you're
listening
to
low
quality,
it
can't
be
me
you're
listening
to
Kıymetimi
anlarsın
çocuk
ölünce
o
zaman
You'll
understand
my
worth,
kid,
when
I
die
Kimseye
faydasız
adamlara
sevgi
kocaman
Huge
love
for
useless
people
Üflesem
hepsi
toz
aga
bunlar
hepsi
boş
adam
I
could
blow
them
all
away
like
dust,
they're
all
empty
men
The
best
rapper
The
best
rapper
Yalancıymış
senin
sevdan
Your
love
was
a
lie
Nerde
kaldı
sevgin
bana
Where's
your
love
for
me
now?
(Kocaman
bi
yalan)
(A
huge
lie)
Çok
severdin
sözde
tamam
You
supposedly
loved
me
so
much,
right?
Hemen
unutulduğum
The
fact
that
I
was
quickly
forgotten
Bu
doğru
mu?
Is
this
true?
Masamızda
rakı
ve
yanında
kalamata
Raki
on
our
table
and
Kalamata
olives
beside
it
Kafamız
da
roket
gibi
ekip
mala
bağlar
Our
minds
are
like
rockets,
the
crew
connects
to
the
goods
Beybi
beybi
dokunur
ufaktan
malafata
Baby,
baby,
touching
the
malafata
slightly
Beybi
beybi
çiki
çiki
boss
madafaka
Baby,
baby,
chiki
chiki
boss
motherfucker
Bu
Sanki
Beethoven
This
is
like
Beethoven
Sanki
Death
Row
Like
Death
Row
Sizse
playback
boys
And
you're
playback
boys
Heryer
testesteron
Testosterone
everywhere
Bana
gerek
Charlize
Theron
I
need
Charlize
Theron
En
iyi
rapçi
benim
bu
da
bak
artist
egom
I'm
the
best
rapper,
and
this
is
my
artist
ego
(Okey
devam)
(Okay,
continue)
Yalancıymış
senin
sevdan
Your
love
was
a
lie
Nerde
kaldı
sevgin
bana
Where's
your
love
for
me
now?
Çok
severdin
sözde
tamam
You
supposedly
loved
me
so
much,
right?
Hemen
unutulduğum
The
fact
that
I
was
quickly
forgotten
Kocaman
bir
yalan!
Is
a
huge
lie!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ege Erkurt, Uğur öztürk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.